Rufus Wainwright performing Irish folk song
Uploader Comments (exaudiasunday)
Top Comments
-
This kid has a beautiful voice. His critics should try to listen carefully again. He may be a little over dramatic but he carries the song very well. Please keep singing and continue to provide musical pleasure for those who really appreciate music.
-
It's 'mo chuisle'. They spelt it wrong in Million Dollar Baby. The literal translation is 'my pulse'. The full term of endearment is 'a chuisle mo chroí' = 'o pulse of my heart'.
All Comments (22)
-
I liked Rufus Wainwright until I discovered he sings in the saaaaaame draaaaaawn ooouuuuut waaaaaaaay on every song... and I stopped liking it. It's just too dead beat.
-
A woeful attempt at making something out of nothing. Not Irish and not a folk song.
-
this isnt an irish folk song , its one of those dumbass fucking music hall tunes that have absolutely no realtionship to irish traitional or folk music that were , for reasons as yet still unexplained , aimed at an irish immigrant audience in the United states and Britian a century ago . Very few , if any of them , were ever written by an irish person .
-
Rufus is a tit man
-
Pure shit!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
-
That's the usual transliteration.
-
is he drunk..??
-
It would help if he really opened his mouth as keeping it nearly closed makes the vibration/voice nasal. Hope to see him again, but with a clearer projection - well done.
This was filmed at the Nokia Theatre in Grand Prairie.
exaudiasunday 4 years ago