Blessed Be Your Name (English and Japanese)

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
754 views
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jul 5, 2010

I haven't posted a video in over a year!! I've been leading English worship at my church in Japan for about 8 months now, so I wanted to upload some of the worship music I have been practicing. Sorry for all the mistakes I made with chords, I didn't have a lot of time so I just went through a bunch of songs and didn't do re-takes. This video is taking a long time to upload so I will have to wait to upload the rest.

You can find the lyrics in English really easily online but it's harder to find them in Japanese:

Blessed Be Your Name - Shu o Homemasu (Praise the Lord)
Everything in parenthesis is the meaning of the Japanese words (slightly different than English because it was translated to fit into the same rhythm in Japanese). I'm translating it as I go, so I am just doing it for basic meaning, sorry if it's not poetic.

Verse 1
主を誉めます 繁栄が流れ栄えるときにも崇めます
Shu o homemasu, han'ei ga nagare, sakaeru toki ni mo agamemasu
(Praise the Lord, when prosperity flows, I worship You)
主を誉めます 人生の荒野通るときでさえ崇めます
Shu o homemasu, jinsei no arano tooru toki desae agamemasu
(Praise the Lord, even when I'm going through the wasteland, I worship You)

Pre-chorus
恵みに答えて讃える
Megumi ni kotaete tataeru
(In response to blessing, I give praise.)
暗闇のときも変わらず
Kurayami no toki mo kawarazu
(In times of darkness, without change....)

Chorus
主の御名あがめます その御名を
Shu no mina agamemasu, sono mina o
(I worship the name of the Lord, that holy name)
主の御名あがめます 栄光ささげます
Shu no mina agamemasu, eikou sasagemasu
(I worship the name of the Lord, glorify it)

Verse 2
主を誉めます 成功するときも平穏なときも崇めます
Shu o homemasu, seikou suru toki mo, heion na toki mo agememasu
(Praise the Lord, in times of success and peace, I worship You)
主を誉めます 苦しみと痛みあじわう時でさえ崇めます
Shu o homemasu, kurushimi to itami ajiwau toki desae agamemasu
(Praise the Lord, even in times of pain and suffering, I worship You)

Bridge
主は与えて 主はとられる
Shu wa ataete, Shu wa torareru
(The Lord gives, the Lord takes)
誉むべきかな 主の御名は
Homubeki kana, Shu no mina wa
(The name of the Lord should be praised)

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (2)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • sister i want to learn japanese sooo bad!!!!!!!!!!!!!!!

    help a sister!

    i also really want to go :)

    can you give me info like

    costs and how it is?

    Msg me if yes!

    thank you

    and god bless

  • You've got a gift! Thanks very much :) That was beautiful. ありがとう!

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more