Altra stupenda canzone interpretata da villa in modo maggistrale scritta da (Mogol e T. Dallara) anno 1961 cetra successuvamente riproposto nel 1962 sull'LP "le mie canzoni al vento" che successivamente sarà rinserito in catalogo nel 1980 col LP copia "Una pioggia di successi"
Ragazzi: el tema es de Joaquín Prieto, hermano de Antonio, quien hizo inmortal al slow rock La Novia. ¡¡Joaquín y Antonio son más chilenos que O´higgins!!
Con todo respeto, no roben más o instrúyanse más.
¿Qué les pasa?
Ricardo Miró
Buenos Aires
Argentina
rdmiroar 7 months ago
forte
mariaaglioti 8 months ago
sull'interpretazione magistrale si potrebbe discutere ... buona e basta
ZioSnoopy 10 months ago
@FREDDYNIKOLAI Grazie per la precisazione!
Bersagliere8 1 year ago
ah nostalgie quand tu nous tiens , que des bons souvenirs d'enfance
toremar01 1 year ago
BUENA INTERPRETACION...LA TRADUCCION ES MUY BUENA...DICE CASI LO MISMO EN ITALIANO.....JOAQUIN PRIETO ES EL AUTOR Y ANTONIO LA CANTABA...Y LOS DOS SON ....CHILENOS...¡¡¡¡ VIVA CHILE....
FREDDYNIKOLAI 1 year ago
ATENZZIONE...QUESTA CANZONE NON LA HA SCRITO MOGOL NI DALLARA...
QUESTA E DI ANTONIO PRIETO..E IL SUO FRATELLO JOAQUIN PRIETO SONO LO AUTORE...E SONO... !!!CHILENOS.....¡¡¡¡
FREDDYNIKOLAI 1 year ago
Wundervoll --- Beautiful
Thank you for sharing.
leonard7e 1 year ago
bellissima, bravo Salli
petrangolini1 1 year ago
Antonio Prieto trabajo mucho tiempo en España, Argentina, Mexico y otros paises... Antonio Prieto es Chileno. Actualmente reside en Viña del Mar.
nachok2007 1 year ago