Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Homer Simpson - Polígrafo

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
548,343
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Dec 4, 2008

Homer Simpson y el polígrafo en el capítulo 8x10 Los Expedientes Springfield

Category:

Film & Animation

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • @02301290 Voces sudamericaaaaanas. Latinos Europeos, Sudamericanos de Améeeerica. A ver si lo vamos pillando. Y no, el doblaje reconocido por Matt Groening (creador de los Simpsons) 2o mejor que el Estadounidense es el Castellano, y si no, vas y lo miras.

    Que el idioma es nueeeestro. Si no, hablad otra vez vuestras lenguas amerindias nativas tan chulas, que nadie os va a contrariar. ¿A que no hay huevos?

  • No entiendo porque discuten tanto por un doblaje , el latino dice que es mejor en su modo de ver porque esta acostumbrado a eso, mientras el español tambien lo pienso y siente asi... Así que cuál es la diferencia?

see all

All Comments (1,066)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @cuperstyles Antes de criticar aprende a escribir

  • k tontos los latinos les dan el nombre homero un friki nombre xD

  • el esañol españa es el mejor!!!!!!!!!! los latinos hablais como marikas

  • @vmcrapero No entiendo cómo tienes tantos votos positivos, no dices más que cosas sin sentido. El que un doblaje sea mejor o peor que otro es totalmente relativo a quien lo ve. Y no sé qué es peor, que los latinos no tuvieran su evolución antes o que fuéramos los europeos a quedarnos con sus tierras a robarles y convertirlos en esclavos.

    Luego nos quejaremos de que la gente es racista y cerrada de mente. Hay que ser un poco más tolerante, no crees?

  • Es que parecen niños pequeños, discutiendo por una estupidez de tal calibre. Es obvio que el estar acostumbrado a un doblaje lo hace a nuestros oidos, el mejor, pero son solo cuestiones regionales, no debería ser ni motivo de discución. A ver si maduramos un porque tanta xenofobia y racismo es lo que esta matando sus neuronas.

  • una puta mierda pme parece el latino jaja k ablan como monos jajajja homero k mierda de nombre es ese

  • Me parece que aquí la gente que discute es más tonto que Ralph, ¿Quién va a decir que el otro "modo" castellano (castellano español/castellano latino) es mejor en esta serie? Yo soy español, y me gusta más el doblajes castellano español, pero eso es porque estoy acostumbrado a su entonación, su vocabulario. Pero un latino dirá lo mismo que yo pero defendiendo el castellano latino.

    Esta es mi idea, yo respeto el doblaje latino, me hace gracia también porque es totalmente nuevo para mí.

    saludos

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more