♫ Soundtrack - Lord Rings - Ringwraiths enter Bree
Top Comments
All Comments (21)
-
I am a fan of the LotR books and films, and I can say this, nothing in a story has frightened me so much than the Nazgûl, they have, honest to God truth, given me nightmares, I was only 6 when I went to see the first movie and the Nazgûl terrified me, and the horrible scream they make, that has never left me, I can still sometimes hear it in my mind when I am reading the books
-
It's basically the same thing. The words you're using are synonyms compared to his.
-
Actually, that means the same thing. The original translated to old english is all, which is more formal and technically, the correct translation. Yours is just the same thing, but written different. The meaning remains the same, it's just one's ability to comprehend both.
-
@concertchoir57 I find it hard to believe, i prefer the translation which is commonly accepted though: Nêbâbîtham Magânanê We renounce our Maker. Nêtabdam dâur-ad We cleave to the darkness. Nêpâm nêd abârat-aglar We take unto ourselves the power and glory. îdô Nidir nênâkham Behold! We are the Nine, Bârî'n Katharâd The Lords of Unending Life.
-
Ringwraith Theme
-
It's in Adunaic, one of the dozen or so languages Tolkien invented. Most of the songs in these movies have lyrics in one of Middle-earth languages.
-
If anyone wants to know what the english translation is I know what it means in english.
-
the song or the biblical image?
here is the english translation compared to cyannex who posted this video that person has it wrong. here are the right english translation lyrics it's actually this We deny our maker.
We cling to the darkness.
We grasp for ourselves power and glory.
Now we come, the Nine,
Lords of Eternal Life.'
concertchoir57 2 years ago 13
Woah... I didn't really know that there were words in that. (thought they were just screaming or something..)
Elryaen 2 years ago 4