Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Aladdin - A whole new world (Swedish w/ English subs)

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
29,260
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Dec 9, 2008

I just absolutely LOVE Peter Jöback's and Myrra Malmberg's voices!

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (sharkshrimp)

  • Jag älskar Peter Jöback och Myrra Malmbergs röster. De finaste och bästa disneyrösterna. Båda sjunger så vackert. Aladdin fick mig att gilla Peter Jöback.

  • Jag håller helt med dig!

  • aladdin är anledningen till att jag blev trollbunden av peter jöback, och det är jag fortfarande... underbart

  • Samma här!

Top Comments

  • I too love the Swedih version of the this song. The two voices are perfectly blended together and its soooooo much better than the English version! Thanks so much for uploading this.

  • Swedish is among of the most beautiful languages to listen too. It's much prettier than German (in my opinion) ( ;

see all

All Comments (42)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @tedsler Det är lugnt! Jag blev inte ens irriterad. Jag gillar när folk ifrågasätter mig. Det ger en möjlighet till en diskussion, och det gillar jag. Så länge det inte är smutskastning som sker finns inte heller någon anledning att bli irriterad. Dessutom är det oftast en person som är frustrerad som börjar med smutskastning. Då är det oftast pga att den personen inte kan ge ett bra motargument som är slagtåligt och starkt.

    Det märks förresten att du är en vettig person på ditt beteende!

  • @Werewolf211 ouch eek nu ser jag ju att jag gnatat på fel person... my bad, sorry! det var ju loleo123 som jag menade att fråga vad som var så himla dåligt med översättningen...

  • @tedsler Det kan jag inte. De brukar vara så. Men det var inte jag som skrev att översättningen sög. Jag skrev bara att det är svårt att få till en direkt översättning. Läser du mitt svar på ditt svar så ser du att jag inte skrev att jag tycker så. Jag tycker att texten är bra, och den fungerar bra. Det är min åsikt. Sen huruvida översättningen stämmer eller inte spelar ingen större roll så länge budskapet är detsamma.

    Sedan hade det andra inget med det att göra, utan bara något jag kände för.

  • @Werewolf211 Om du kan peka ut EN sång som är direkt översatt från engelska till svenska skulle jag bli jätteglad :) Rent innehållsmässigt så håller den svenska översättning tycker jag. Grammatik och ordföljd kan man inte göra så mycket åt. Angående huruvida du skrev din kommentar förra veckan/månaden/året vet jag inte riktigt vad jag ska säga, vet inte hur det har med min fråga att göra.

  • @tedsler Vad är så svårt att förstå? Det är inte en direkt översättning, så därför kan den anses vara dålig, då den faktiskt inte betyder samma sak som den engelska. För övrigt tycker jag att det känns som om jag skrev den där kommentaren typ förra veckan.

  • i only wish they would belt it out a bit more. both of them are able to so many more amazing notes than they show off here.

  • @Werewolf211 och vad är så himla dåligt med den här översättningen?

  • soooooo awesome!!!!!!

  • @Werewolf211 jag vet men man kan göraden lite åtminstone.... såå lite kommentarer asså.. trodde du var en sån som gick i genom ALLA kommentarer

  • @loleo123 Vet att du skrev kommentaren för typ en halv evighet sen, men ja, det är svårt att få till en direkt översättning och få det att passa in på melodin. Det är näst intill omöjligt faktiskt. Det är därför de har gjort så.

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more