Νίκος Ξυλούρης - Ο Γίγαντας
Top Comments
All Comments (35)
-
@ralloss file ayti ine h poti ektelesi...
-
ρε παιδιά από πιο θεατρικό είναι και αν ξέρει καπιος που μπορώ να το βρω???
-
Ρε παιδιά διαβάζω τα σχόλια που γράφουνε...
μου τραγουδούσε ο πατέρας μου... το τραγουδώ στους γιούς μου...
και συγκινούμε πραγματικά... τέτοια σχόλια έχει και σ' άλλα video του Ξυλούρη...
Κρατάτε τη φιλοσοφία του... δεν είν' η λεβεντιά κρασί, να πιεις, να κάνεις κέφι,
μα 'ναι ψωμί κι από μικρόν τον άντρα τόνε θρέφει! (από Χίο)
-
ΔΕΝ ΕΙΜΑΙ ΚΡΗΤΙΚΟΣ...ΜΕΓΑΛΩΣΑ ΣΤΗΝ ΜΑΝΑ ΚΡΗΤΗ ΟΠΩΣ ΣΥΝΗΘΙΖΩ ΝΑ ΤΗ ΛΕΩ...ΚΑΙ ΧΑΙΡΟΜΑΙ ΠΟΥ ΠΗΡΑ ΟΛΑ ΤΑ ΘΕΤΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΗΣ... ΤΟ ΕΛΕΥΘΕΡΟ ΠΝΕΥΜΑ ΤΗΝ ΑΓΑΠΗ ΤΗΝ ΟΡΕΞΗ ΓΙΑ ΖΩΗ ΤΗ ΔΙΑΡΚΗ ΜΑΧΗ ΤΗΣ ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΟΤΗΤΑΣ...ΚΑΙ ΤΟ ΠΟΙΗΤΙΚΟ ΠΝΕΥΜΑ...
-
ΠΟΛΥ ΚΑΛΗ ΔΟΥΛΕΙΑ ....ας μου επιτραπει όμως......μια μικρη παρατηρηση.......ξερεις τι εννοω........που λεει κι ποιητης Κ μυρης ....κριμα ,,,
-
ΒΑΛΕ ΟΠΟΥ ΓΙΓΑΝΤΑΣ ΟΠΟΙΟΝΕ ΛΕΥΤΕΡΩΣΕ ΚΑΙ ΑΝΟΙΞΕ ΤΑ ΜΑΤΙΑ ΤΩΝ ΑΝΘΡΩΠΩΝ!
ΤΙ ΝΑ ΠΩ ΤΩΡΑ ΑΠΟ ΤΟ ΣΩΚΡΑΤΗ ΜΕΧΡΙ ΤΟΝ ΚΑΖΑΝΤΖΑΚΗ ΥΠΑΡΧΟΥΝΕ ΠΟΛΛΟΙ.
ΓΙΑ ΤΟΝ ΚΑΘΕΝΑ ΜΑΣ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΟΙ. ΟΙ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΟΙ ΜΕ ΤΗΝ ΙΔΙΑ ΜΟΙΡΑ!
-
poly kalo an kai apo to garganouraki m aresei pio poly..
-
@electronic396 In the meantime someone posted another version with the lyrics in english , here : /watch?v=rnl5uccbZhw ; thank you anyway! however would you care to explain what other meanings does it have?!
-
OK the song doesn't make much sense in english....and also this is a bad-bad translation but since nobody else answered you might get a clue for what this cretan poem talks about.
Basically it's the story of Prometheus.The titan who stole the fire from the gods(zeus) and gave the gift of fire to the mortals and after doing that... the gods punished him for his crime.The song has other meanings too.
-
....
Να 'σαι καλα εκει πανω Νικολα...Θα ζεις στις καρδιες μας για παντα εσυ και τα τραγουδια σου...Μακραν η καλυτερη φωνη που γεννησε ποτε αυτος ο τοπος...
nakeoner 3 years ago 23
a re ksilouri arxonta isoun kai tha eisai o kaliteros!!!!!!!!!!!
katsikoulis7 3 years ago 12