Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

My Neighbor Totoro Dubbing by Disney Dakota and Elle Fanning

Loading...

Sign in or sign up now!
403,007
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Apr 4, 2007

My Neighbor Totoro is a Studio Ghibli animated film that was originally released in 1988 but was re-released by Disney with a new dub on March 2006 (they bought the rights after Fox's expired in 2004). This information was gotten from wikipedia.

So... I was looking for this video on youtube recently and couldn't find it. I have only seen the screencaps of it and was very lucky to find it on someone's website a couple of days ago. So this wasn't made by me.
My Neighbor Totoro is an amazing cartoon, written and directed by Hayao Miyazaki and produced by Studio Ghibli. It was released in 1988. The english dub by Disney was released in 2005. Previous to that there was a dub done by Fox which I am not familiar with.
I have seen the cartoon in japanese with english subtitles. So this little video was very interesting to watch.

EDIT! (January 24th 2009): I found the Fox dub for Totoro last week! I couldn't add the link then so I am doing it now :). And the videos were uploaded this month! Here is the link, it is so interesting to watch the Fox version that so many people here have mentioned they think is better!:
http://www.youtube.com/watch?v=CizVsq0YF4g&feature=channel_page

Category:

Film & Animation

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 65 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • I don't get the negative comments on this one. People don't really get the purpose of dubs. It's good to watch it in its original voicing, but the dubs make the adults follow the movie better, and it reaches a wider audience, too.

    I don't think they did a horrible job. It's fun to know that actual sisters are voicing these two characters. Yes, the problem with accents is still there, but i think the energy is evident. It's not dry or bland at all.

    Stop sounding like a bunch of weaboos, guys.

  • i grew up with the original dub i will always love that version most and i love dakota fanning but the way they say totoro bugs me but she is an amazing actress

see all

All Comments (1,316)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Aw, they were so cute when they were little! After watching this video a second time, the dubbing really isn't that bad. In fact it's actually quite good! The only thing the girls can't say right is Totoro's name but otherwise, I may consider buying this version. Of course, I'll still keep my DVD copy of the original FOX dub (I still prefer this version over any other dub).

  • Why hate on disney for dubbing a great movie? This dub was just as good as the old one and the only people saying its bad are nostalgia fags. Oh, they didn't pronounce totoro right? Who gives a FUCK. They're little kids. If you're really going to be that picky, buy a used DVD for 50 dollars so you can hear voice acting that isn't any better than the disney version.

  • I thought it was shit that gap toothed Dakota girl couldn't even say totoro right,what a fail.

  • @darkmae67

    The original 20th Century Fox dub voices are much better though.

  • i loved dakota fanning's acting in this, we dont get enough good voice actors for these masterpieces

  • toooooo Cute!!!!!

  • Part three

    the dub comes out they hate it. And its also why people who to hear the dub first find absolutely nothing wrong with it until a second dub comes out. Then they hate the second dub as much as people who listened to the subs hated the first dubs.

    I watched the Disney version of Totoro first. And as biased as I know it is, I think they did a great job.

  • Part two

    choice even though you though the second one was better. Ive even noticed this effect on myself. If I decide to watch an anime subbed, and go back and listen to it dubbed, the voices in dubbed will sound off, wrong. If it’s the other way around, the voices in the dubbed version will sound rich and full of character and oh so smooth. I think this is partly the reason why many people don’t like dubs in anime. They listen to the subbed first, which is around way before the dub, and when

  • Part one

    I have a theory. I call it a theory, not a hypothesis, cause I’ve tested and re-tested it for a while now. I think people will tend to favor/lean-towards the first of two or three choices that are presented to them. If you give ‘em two cups of slightly different tasting drink, most of the time the one you gave them first will taste better than the latter. Mix it up. Identify the better of two choices and present someone with the crappier first. Most of the time they will like the first

  • i love this cartoon

View all Comments »
Loading...

0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more