Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Surat 110 An Nasr - The Help, The Succour, The Divine Support

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
45,129
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on May 30, 2007

Surat An Nasr (#110)

*To read along with a good reciter
*To assist Muslims with Memorization
*To remind those Muslims who know it, the the meaning in case they've forgotten
*To share the beauty of the sounds of Quran and it's meaning with non-Muslims

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (ReadSurahsnDuas)

  • PLEASE READ THIS NOTICE REGARDING THE ARABIC PORTION OF THE VIDEOS!

    *** The program that I am using to make these videos presents SHADDA-KASRAH with the KASRAH on TOP of the letter (not on the bottom as you would expect) - the Kasrah does lie on the BOTTOM OF THE SHADDA - so if you see a SHADDA, and the line is on top, then it is SHADDA-FAT'HAH بَّ but if you see a SHADDA AND THE LINE IS ON THE BOTTOM OF THE SHADDA, THEN WHAT YOU ARE READING IS A SHADDA-KASRAH لِّ .

Top Comments

  • Thank you for sharing this brother! :)

    Allah-o-Akbar!

  • thanks for posting this!

see all

All Comments (11)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • mashallah! GREAT VIDEO!

  • mahaALLAH nice video

  • Thank you for this great video , i am not sure but when there comes up :

    Fasabbih bihamdi rabbika , on the arabic letters i read fassabih bihamdi rabbaka

    is this correct ? because i think it is like it stands there in roman letters

  • @crackanese23

    J.A.K......

    26 different translations of the Quran use the word "victory" in this ayat. The Quran is not poetry yet the language within it is poetic in nature - things are often expressed metaphorically. While the "literal" word here is "opening", the deeper meaning is clearly "opening the way to victory". While a perfect translation of the Quran into any language is impossible, the majority of translators have chosen to stick with its essential "meaning".

    wa Selaam

  • mashalah

    allahuakbar

  • this is the truth !!!! alahuakbar

  • thanks

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more