Katarzyna Groniec -Sztuczny miód
Uploader Comments (ibs11)
Top Comments
-
świetny!
All Comments (25)
-
może proste ze mnie dziewczę, ale nie znam oryginału, a słuchając wiele razy tej piosenki (a Kasi Groniec wiele lat), zawsze kurna myślałam, że śpiewa "rz" cholera nie życie, he he i na mój tok myślenie właśnie to miało sens i ma, także czy "rz", czy erzac czy ersatz w to mi grał... ma sens
-
@Stelleah W oryginale jest ersatz. "Sztuczny miód" wyd. Czytelnik, Warszawa 1977
-
u mnie były nie tylko słowa jak sztuczny miód- niestety...
-
Sztucznego miodu w sklepach już nie uświadczysz, ale "słowa jak sztuczny miód" ciągle aktualne...
-
Moje życiowe credo ;-)
-
Wspaniałe teksty Pani Osieckiej- ponadczasowe ( kto dzisiaj pisze takie teksty?)
i jakie wykonanie...hmmmm....miodzio ;]
Erzac, cholera, nie życie...
-
tylko błagam cie nie mów do mnie jak do zony
-
@Stelleah ersatz versus erzac???? to tak jakbyśmy dyskutowali o weekend versus łikend,
-
ersatz versus erzac???? to tak jakbyśmy dyskutowali o weekend versus łikend,
tam jest erzac (czyli namiastka) a nie ersatz :)
Stelleah 1 year ago
@Stelleah Synonimem słowa surogat jest pochodzące z jęz. niem. słowo ersatz (ersetzen – wyręczyć, uzupełnić, odszkodować, zastąpić).(wikipedia)
ibs11 1 year ago
@ibs11 symbolikę to ja znam, nie bój się :) To jaka wg Ciebie jest różnica między erzac a ersatz? po za pisownią.
Stelleah 1 year ago
@Stelleah żadna różnica,z tym tylko ,że nie mam zamiaru poprawiać tekstów Osieckiej,tym bardziej jeśli są poprawnie napisane,a są
ibs11 1 year ago
uwielbiam
ten sztuczny miód to ja mogę łyżkami ;D
monisiak997 2 years ago 13
ja także
ibs11 2 years ago