Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Kong Lavring - Margjit og Targjei Risvollo

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
4,168
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Nov 7, 2008

Fra albumet "Den 2den"

Margjit gjekk seg i lio nord
blæs i forgylte horn
høyrer'a Jon i vaddelio
det aukar honom sorg
det var mi og alli di
som jala her unde lio

Eg vil gjeva ut hest og sale
venast du ville ride
var du Margjit kjerasten min
og eg sov immed di side
høyrer du Jon i vaddelio
du må ikkje tala så
eg sko ha Targjei risvollo
eg kan meg sjøl'kje rå

dei låg i hop den sumarnotti
oppå kvarannans arm
notti lei og soli kom
dei skildes med sorg og harm

det var Targjei risvollo
han stutte seg på sitt sverd
kor er no Margjit fruva
som pryda sko minne ferd
så breidde'n opp dei dynune
både gule og blå
blei han vare tvo vene sønir
på kvare armen låg

eg sko lata kristne dei
og drygjer ikkje lenge
og ingen sko få det vita
fyrr dei er två vaksne drengjor

høyre du rike Targjei
hot eg spyrgje deg må
hor gjorde du av bonni, dei
som eg fødde i går
høyre du Margjit fruva
du bære inga kvie
presten i løyndom kristna dei
dei sova i moldi vigde

det var Targjei risvollo
reiste med sorg og sut
laus løype brurehesten
ette risvollo ut

Se også:
http://www.folkedans.com/danserettleiing/songdans_vanlege.htm
http://www.forn-sed.no/folkesagn/folkesagn/folkeviser_kvad/1.shtml

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (Kopijeger)

  • Can you tell us more about this song and its origin? I know it and love it from the "Rosensfole" album of Agnes Buen Garnås and Jan Garbarek.

  • It appears to be a variant of a ballad most commonly known as "Margit og Jon i Vaddelio". Several variants of it were written down in the 19th century. I have thus far been unable to find out anything more specific.

  • Thank you--but it's song from Norway originally, from the Middle Ages, is that right? Can you tell us more about these performers? The performance is excellent. That looks like an Appalachian dulcimer on the LP cover (rather than a langeleik).

  • Well, as far as I know Kong Lavring was a short-lived folk-rock group that published two albums, one each in 1977 and 1978. Their repertoire consisted of interpretations of Norwegian folk songs and ballads.

    More generally, the category of folk songs known as "middelalderballader" encompass songs that may have originated as far back as the 1300s, but the oldest known written example dates to 1612. Again, it is impossible to ascertain the exact origins (geographical or otherwise) of this one.

see all

All Comments (3)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Magic ballad! Previously I've heard and loved only Agnes Buen Garnås's version, and now I like both!

    Jeg prøvde å se etter tekst, med det er vanskelig for mine, fordi jeg forstå bare litt norsk.

    Can you please write the words of the song or give an URL address where I can find them. I want to translate and to learn them!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more