Dir en grey - Mushi hungarian sub
Uploader Comments (Stairan)
Top Comments
-
ez egy gyönyörű szám. Kyo egy hihetetlenül jó énekes. A dal szövege pedig...nem is tudok rá mit írni. A zene, az ének és a színpadi játék együttese annyira jó, hogy még most is a hatása alatt állok. Azt hiszem, nem is írok többet ide. Nem sírtam rajta, szinte soha semmin nem sírok, de ez a szám eltalált valamit, belülről szól. Beleremegsz, akárhányszor meghallgatod. Csodálatos!
-
csodálatos *.* imádom
All Comments (20)
-
ez egyszerűen fantasztikus <3 <3 imádom
-
Örök kedvenc.:)))))) Kyo és a gyönyörű hangja.:)))<3
-
Kyo <3 , this song.. . u_u DIR EN GREY!! !
-
De várom már az augusztusi Club202-es koncertjüket! :) Biztos kint leszek! :-)
-
Jó a szám, köszi a fordítást, és én sajnálom Japánt a földrengés és a cunami miatt...
-
Nagyon tetszik ez a szám... Annyira megható! Tetszik Kyo hangja... egyszerűen gyönyörűen énekel ^^ és köszönöm a feliratot!!!! :)
-
Nagyon szép szám. De belegondoltatok már mekkora fájdalom lehet Kyoban, hogy ilyen gyönyörű számokat ír, és fájdalma ellen fájdalmat használ? Az már nem kicsi szenvedés lehet...=( Én arra is kíváncsi lennék, milyen gyermekkora volt, hiszen ilyenné válni.... És tényleg gyönyörű szám.
-
Nagyon szép szám. De belegondoltatok már mekkora fájdalom lehet Kyoban, hogy ilyen gyönyörű számokat ír, és fájdalma ellen fájdalmat használ? Az már nem kicsi szenvedés lehet...=( Én arra is kíváncsi lennék, milyen gyermekkora volt, hiszen ilyenné válni.... És tényleg gyönyörű szám.
-
erre nem lehet mit írni... egyszerűen gyönyörű, az egész együtt... Kyo hangja, a szöveg, maga a dal... csodálatos, szívbe markoló! Nem bírtam sírás nélkül T____T
Köszönet a magyar fordításért! (: ^^
-
Istenem most hallgattam először úgy végig ezt a számot, hogy közben olvastam is a szöveget... alatta nem bőgtem be, túlságosan is elfoglalt, hogy felfogjam a szöveget, de most így fél perccel a szám vége után kezdek el bőgni... T_T
Ezt a számot nehéz megérteni, de feldolgozni még nehezebb, és Kyo hangja egyszerűen szőrszálhasogató, és szívbemarkoló egyszerre...
nyaaa *__* nagyon szép *__* nem tudja valaki, h hol lehet esetleg angolul megtalálni a dalszöveg lefordítását? *pirul*:$
szenilla02 3 years ago 7
köszi! ^^
a songmeanings[pont]net-en van angol fordítás (nem engedi beírni a címet-.-)
Stairan 3 years ago
köszi mindenkinek! :)
Stairan 3 years ago