Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Aladdin - Prince Ali (Hungarian)

Loading...

Sign in or sign up now!
431,757
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Nov 24, 2006

Hungarian version of Prince Ali from Aladdin.
Enjoy.
Lyrics:
Nézzétek, ő Ali!
Szólj még, ez ő Ali!

Bámul a nép, meg a vén bazár!
Hé, álljatok félre, mert oly nagy sztár,
Ó, jöjj ide, hódolatoddal illesd Őt!
És szép zene szól, bim-bam, meg a dob,
Közeleg a kérő már!

Herceg jő, nagyszerű hős Ali Ababba!
Térdre hullj, el ne vakulj főnöködtől.
Így együtt könnyű talán, na lám száll a szamár.
Ő a fő lény, na de még sem fölényes fő!
Herceg jő, főnemes férj, Ali Ababba.
Henceg más, úgy sem vitás, pénzzel felér.
Sok száz nomádot agyalt, jól állt kezében a kard!
Ő volt kitől a rossz félt, a Hős Ali!
Hozza mindannyi szín arany barbár, nem szépek Katikám?
Bíbor fácánok dús hadja száll!
Meseszép Terikém, színes tollak!
Meg a fent szárnyaló nagy gorillát.
Ővé a világ, bár mire vágy, már indítja gazdag hadát!

(-közben női ének-)
Herceg jő, isteni fő, Ali Abbaba!
Teste jó, látni való, duzzadozó.
Hát hadd nyüzsögjön a tér, csak lássa őt, aki él!
Hisz egy tekintete most mindent megér!

nép éneke....
Két kézzel szórja a pénzt... Ezer szolgálja bő kincsét tartja. ...
Büszke a nép! Mind szeretik, istenítik. És imádja, hogy ha ránéz! Aladdin! Hős Ali!

Hős Ali, nősülne már! Ali Ababba!
Lányod szép, mondja a nép, közli a hírt,
Hát ma ezért törünk rád, hogy legyen végre család!

nép...

Category:

Film & Animation

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • asszem a magyar szinkron istenitését kijavítanám azzal,hogy RÉGEN télleg állati szuper volt a magyar szinkron, lásd Disney filmekben, zsenilás, jelenleg azonban egy kalap sz@rt sem ér mert az egész országban kb 10hülyegyerek szinkronizál le mindent, amugy a videót imádom :)

  • nagyon komoly ahogy Jágó riszál Jafar vállán :D

see all

All Comments (259)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Vannak filmek, sorozatok amiket semmi esetre sem szabad szinkronosan nézni, mert elveszíti a film a hangulatát.

  • Repülőgépen: Nekem Ali barátom segített becsomagolni!!! :D

  • @koharu01 Ajánlom figyelmedbe: Asterix és Obelix Cleopatra küldetés c. filmet! Az a szinkronizálás nálam a csúcs! És nem régi film........

  • @koharu01 Ha tudnád milyen hülyeséget írtál, elszégyellnéd magad. És a röhej, hogy lájkolják sokan, mert jól hangzik ez az ostobaság... Tipikus magyar vonás, fikázzuk ha jól hangzik, de tudás mögötte egyenlő a nullával! Hosszú évtizedeken át a magyar szinkron volt, és ma is az a legjobb a világon! (Pl. Jar-Jar Vinx) és nem nevezném hülyegyerekeknek a mai szinkron művészeket sem, csak rettentően átalakult e téren a helyzet! Kicsit tájékozódj már, mielőtt hülyeségeket írsz!

  • @pixamedia 25 alatt is ismerjük ^^ és nagyon szeretjük, ezzel a számmal együtt!

  • Nice but its Ali Ababwa, not Ababba :D

  • Mikó István világklasszis színművész.Ugyanazt a magas minőséget képviseli itthon mint Amerikában Robin Williams.Elképesztően sokoldalú,ezerarcú ritka nagy tehetség mindkettő.

  • Szerintem 25-év felett nincs aki nem ismerné Mikó István hangját.

View all Comments »
Loading...

0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more