Iztok Mlakar - Republika Palma de Cocco
Uploader Comments (Darkhorsex)
Top Comments
-
Ta album Štorije in baldorije je v celoti odličen :D
-
zame osebno najbolši mlakarjev komad
All Comments (42)
-
@MJ1932 v bistvu je "negro" čisto nevtralen izraz, če ne naletiš ravno na PC picajzlja, ki vztraja na African American.
-
ka puhna bo bon zbejžu enkrat =/= when it will empty out
-
ma kej ku bi mi zvolil enga precednika loco loco ?! sej slabi ku j ne more bit
-
Jap, ta komad je originalen od Mlakarja. Eden izmed njegovih prvih.
-
WAW... res je super komad!
Full hvala za angleški preod, sedaj vsaj malo bolj točno vem kaj pove v pesmi :)
kot goenjec, ga težko razumem.
Pa ja ne boste rekl, da je ta komad original od Iztok Mlakarja?????
Če kdo ve original naslov, naj mi prosim javi.... ker ga ne uspem najti
-
WAW... res je super komad!
Full hvala za angleški preod, sedaj vsaj malo bolj točno vem kaj pove v pesmi :)
kot goenjec, ga težko razumem.
Pa ja ne boste rekl, da je ta komad original od Iztok Mlakarja?????
Če kdo ve original naslov, naj mi prosim javi.... ker ga ne uspem najti
-
Res lep prevod :) Carsko da si uploadu in ne samo prevedu, ampak celo kul prevedu !
-
to je pesem za dušo



zakaj dobesedno prevajanje?!?
izobcenec 10 months ago
@izobcenec
No, čakam na tvoj prevod :)
Darkhorsex 9 months ago 3
Bravo, bravo Darkhorsex. Edino prevod za "črnke" bi utegnil koga zmotit.
MJ1932 2 years ago
Jebiga. Mariskoga bi tudi kaj drugega zmotlo ;)
Ampak za nas mislim da je v redu, če pa koga moti, bom pač odstranil.
Darkhorsex 2 years ago
Prevod ODLIČEN. BravoDarkhorsex!
juresaiyan 3 years ago 6
Hvala :)
Darkhorsex 3 years ago