The media has turned this man into an internet icon in China. They stalk him like paparazzi yet somehow despite the fame he still remains homeless. I compiled a few videos documenting the harassment and agony of this man.
中國寧波網訊(記者李宇鋒應榮海)今天上午,本網記者跟隨幾位寧波熱心市民一同冒雨在街頭尋找「犀利哥」,以期待能幫他做點什麼。在輾轉尋找了幾條馬路後,我們在東門口江廈公園找到他的身影。為了知道他的一些近況和需要,與「犀利哥」相對較熟的網友老饞貓 為代表湊上去與他談話。
從攀談中我們瞭解到,「犀利哥」姓王,江西口音。兩年前便在東門口江廈公園一帶街頭流 浪。從記者觀察看,「犀利哥」看見有攝像機對著他拍,情緒很不穩定。在老饞貓一邊耐心勸說下,他的情緒才稍顯穩定。隨後趕到的市救助站工作人員上前對「犀利哥」進行了勸說,試圖勸說其住進救助站。但「犀利哥」表現得非常抗拒,此刻情緒出現較大波動。為了控制平緩現場氣氛,記者請救助站的工作人員和熱心市民與「犀利哥」拉開距離,商量救助辦 法
宁波英俊哥哥夏普中国中国乞丐流浪无家可归的流浪精神病患者的不安心理互联网病毒感觉模型疯狂意外时尚风格加加有趣的失败
Нинбо Красивый старший брат Sharp Китай Китайский бездомные бродяги нищего бродягу психических психически больной нарушается Интернете вирусный ощущение модели Crazy аварии моде стиль смешные
Ningbo Handsome Frère aîné Chine Sharp chinois vagabond sans-abri mendiant mentale vagabonds malades mentaux perturbés internet virale sensation modèle crazy accident drôle échec
Ningbo Handsome älterer Bruder Sharp china chinese Obdachlosen Bettler Landstreicher Landstreicher psychischen psychisch kranke gestört Internet virale Empfindung Modell crazy Unfall Mode-Stil nicht
寧波ハンサムエルダーブラザーシャープ中国の乞食ホームレスの放浪者放浪者精神障害者のインターネットウイルスの感覚モデルクレイジー事故のファッションスタイルを夢中に面白い邪魔に失敗、精神
Ningbo Handsome Hermano Mayor de porcelana china Sharp vagabundo sin hogar mendigo mental vagabundos enfermos mentales perturbadas Internet viral modelo sensación loco accidente gaga manera estilo divertido no
Cina Sharp chinese mendicante vagabondo senza fissa dimora mentale vagabondo malati di mente disturbata internet virale modello sensazione crazy incidente
Ningbo
ni feng le
lol he returned to his family and was interviewed and appeared in fashion show in china.....their making a movie of him.....trust me right now...he has it made
temporary1121 1 year ago 6
I wonder what is his story, nobody's born like this.
eludereluded 8 months ago 4