Alireza Talischi- Gharar Nabood
علیرضا طلیسچی- قرار نبود
here are the lyrics + translations:
Gharar Nabood (It wasn't supposed)
نمیدونم چی شد که اینجوری شد
Nemidoonam chi shod ke injoori shod
I don't know what happened that it's like this now
نمیدونم چند روزه نیستی پیشم
Nemidoonam chand rooz nisti pisham
I don't know, you're not with me for some days
اینارو میگم که فقط بدونی
In aroom migam ke faghat bedooni
I'm telling you these things so that you know
دارم یواش یواش دیوونه میشم
Daram yavash yavash divoone misham
I'm getting crazy little by little
تا کی به عشقه دیدنت دوباره از
Ta ki be eshghe didanet dobare az
تو کوچه ها خسته بشم بمیرم
To koocheha khaste besham bemiram
Until when for the passion of seeing you, should I get tired of the streets and die?
تا کی باید دنباله تو بگردم
Ta key bayad donbale to begardam
Until when should I look for you?
از کی باید سراغتو بگیرم
Az ki bayad sora geto begiram
From who should I ask about you?
از کی باید سراغتو بگیرم
Az ki bayad sora geto begiram
From who should I ask about you?
قرار نبود چشمای من خیس بشه
Gharar nabood cheshmaye man khis beshe
It was not supposed that my eyes get wet
قرار نبود هر چی قرار نیست بشه
Gharar nabood har chi gharar nist beshe
It was not supposed that whatever was not supposed to happen, happens
قرار نبود دیدنت ارزوم شه
Gharar nabood didaneto arezoom she
It was not supposed that seeing you become my desire
قرار نبود که اینجوری تموم شه
Gharar nabood ke injoori tamoom she
It was not supposed to end like this
یادت میاد ثانیه های آخر
Yadet miad saanie haye akhar???
Do you remember the last second's???
گفتی میرم اما میام به زودی
Gofti miram ama miyam be zoodi
You said: I'll go but I'll come back soon
چشمامو بستم نبینی اشکمو
Cheshmam bastam nabini ashkamo
I closed my eyes so that you don't see my tears
چشمامو وا کردمو رفته بودی
Cheshmamo kardam raftam boodi
I opened my eyes and you had gone
چشمامو وا کردمو رفته بودی
Cheshmamo kardam raftam boodi
I opened my eyes and you had gone
قرار نبود منتظرت بمونم
Gharar nabood montazeret bemoonam
It was not supposed that I wait for you
قرار نبود بری و برنگردی
Gharar nabood beri o bar nagardi
It was not supposed that you go away and don't come back
از اولش کناره من نبودی
Az avalesh kenare man naboodi
You weren't by my side from the beginning
آخرشم کاره خودت رو کردی
Akharesham kare khodet ro kardi
And you did what you wanted finally
قرار نبود چشمای من خیس بشه
Gharar nabood cheshmaye man khis beshe
It was not supposed that my eyes get wet
قرار نبود هر چی قرار نیست بشه
Gharar nabood har chi gharar nist beshe
It was not supposed that whatever was not supposed to happen, happens
قرار نبود دیدنت ارزوم شه
Gharar nabood didaneto arezoom she
It was not supposed that seeing you become my desire
قرار نبود که اینجوری تموم شه
Gharar nabood ke injoori tamoom she
It was not supposed to end like this
o m g ...
wow. I love it.
gharar nabud cheshmaye man khis beshe
gharar nabud harche gharar nist beshe.....
great yaar,,,,,, an awesome song
khudaaaaya 2 weeks ago