台湾の人形バトル 極めた剣術!!
Loading...
38,193
Loading...
Uploader Comments (ai1324321)
Top Comments
-
這就是紅音劍!!
see all
All Comments (25)
-
哈哈~" 真開心 布袋戲能傳到日本去 WW
-
真希望 能來個 台日 布袋戲迷交流會O(^0^)O 可惜我日文不太行可能要帶翻譯去了..
-
日本人は布袋劇を研究していることがいますか??
すごすぎます!
-
翻譯有誤
冶(一ㄝ 三聲 ) ≠ 治(ㄓ 四聲)
-
うーむ、台湾のデジタルとアナログの使い分けは
非常に秀逸だな
-
原來日本國也能看霹靂布袋戲!
-
福田君~您好~ 日本原來也有霹靂Fan??? ^__^
-
水喔!
Loading...
是浩然,非傲然!
是冶,非治!
linkrauser 9 months ago
@linkrauser どうもありがとうございました,気づけなかった、また間違いを起こすかも知れませんが、次は注意します。
ai1324321 9 months ago 4
素晴らしい~~
霹靂布袋戲の台湾語は本当に難しい~~
台湾人ですが、時々僕も台詞の意味がわかりません
お見事です!
ちなみに、「馬鹿馬鹿しい」を「笑止」を替えればもっとよいですよ~多分 >///<
GarrodRanX 9 months ago
@GarrodRanX それいいかも!でもちょっと難しいかな…
ai1324321 9 months ago
馬鹿馬鹿しいwwwww
sam293630 9 months ago
@sam293630 ええええ!!どこが!!?
ai1324321 9 months ago