福原爱汉语课程
Top Comments
All Comments (27)
-
誰在不懂裝懂?Mandarin在滿清還叫“女真”的時候就有了
,來自於葡萄牙文。“滿大人”聞所未聞。歷史考據是講證據的,你 胡編一下就行了? -
@CathaySaber 满大人是当时汉族老百姓对满洲官员的称呼,是口语。在延安时,共
产党高级干部还管毛泽东叫“老毛”,也是口语,你在哪个文献能查 到?“大爷”是我说的话,意识是权力最大。这回你明白了? -
@seadragon2008 你能不胡说么?有本事你从正规学术刊物上给我找个链接
你什么时候见过中文里有“满大人”这个词?大爷这种称呼在北京历
史早了去了,明代就叫皇上万岁爷了,万历爷崇祯爷,莫非也是“满 大人”? -
@CathaySaber 我最烦你不懂装懂:Mandarin=满大人(的官话)。无论M
andarin来自什么语言,它是满大人的译音。在清朝(CHI NA),满大人(Mandarin)是大爷, 满大人说的带有卷舌音的话就是官话。 -
-
普通话就是满大人的铁骑蹂躏中华后,把用满大人方式说的汉语,定
为国语。所以叫“Mandarin(满大人)”。 -
@seadragon2008 普通话和北京话根本就是两回事,很多普通话里有的词北京话里没有
,比如“垃圾”、“尴尬”等词北京话里根本没有,普通话里的馒头 北京话叫馍馍,普通话里的吝啬北京话叫抠门儿,普通话里的玉米北 京话叫苞米,京片子儿化音很重,一听就听出来了,和普通话大不相 同,普通话是融合了各地方言的优秀词汇的,之所以能成为国语是有 其道理的。 -
普通话就是东北人人说中国话的口音。满洲人占领了中国,所以中国
就得以满洲人说话的标准为标准。满洲人源于东北,后到北京。说白 了,现在的北京话就是过去的东北话。现在的东北话,由于受山东移 民的影响,被山东化了。哈尔滨受的影响少,就接近北京话,大连人 受的影响多,就接近山东话。
This is the first time I've heard her speaking japanese. Her chinese is very natural,very native though with a little bit Northeast accent.
cnbzx 3 years ago 11
I can tell she is a kind hearted person and she shows a lot of respect to others.
Everybody loves her.
utahjai 2 years ago 4