Loading...
Uploaded by TrinityBleach on Jun 17, 2008
Stafy does battle with a dangerous crustacean who is trying to woo a female fish that his friend Kyorosuke has a soft spot for...at least I think so, I don't understand a word of Japanese.Game: Densetsu no StafyPlayer: Myself
Entertainment
Standard YouTube License
BOSS NAME:KONK
donkeykongman1001 3 weeks ago
@Kandiceblue16 This Is The First One The Only The 5th One Was Relesed Here
benboo247 4 months ago
woww the starfy in japan is wayy diffrent from the america one
Kandiceblue16 9 months ago
I have all the Staffy games and I keep`em in a box which has the title, "Staffy The Ultimate Collection"
moger999 2 years ago
Here's the English translations. The boss's name is Konk. The fish that they are trying to woo is Ruby. The clam that helps Stafy/Starfy is Moe.
pichu885 2 years ago
i own alot of Japanese..& im american..stafy games are in my collection
Bufa491us 2 years ago
Huh? You're confusing me...
Rubberman202 2 years ago
That would make it pronounced like bon bun. (as in baboon)
Pronouced Bon Bon.
English works different from japanese, it's technaclly bonbo-n. (with a slight o extension, the entire pronouciation doesn't change.)
leonflash 2 years ago
Here's a small Japanese lesson:
ボ means "bo".
ン means "n".
The dash means an extension of a vowel. For example, "Mahjong", with a long "a" would be spelled like this:
マージャン
So, ボンボーボ would translate to "bonboon". Get it?
nope. Bon Bon. With 1 O.
Load more suggestions
BOSS NAME:KONK
donkeykongman1001 3 weeks ago
@Kandiceblue16 This Is The First One The Only The 5th One Was Relesed Here
benboo247 4 months ago
woww the starfy in japan is wayy diffrent from the america one
Kandiceblue16 9 months ago
I have all the Staffy games and I keep`em in a box which has the title, "Staffy The Ultimate Collection"
moger999 2 years ago
Here's the English translations. The boss's name is Konk. The fish that they are trying to woo is Ruby. The clam that helps Stafy/Starfy is Moe.
pichu885 2 years ago
i own alot of Japanese..& im american..stafy games are in my collection
Bufa491us 2 years ago
Huh? You're confusing me...
Rubberman202 2 years ago
That would make it pronounced like bon bun. (as in baboon)
Pronouced Bon Bon.
English works different from japanese, it's technaclly bonbo-n. (with a slight o extension, the entire pronouciation doesn't change.)
leonflash 2 years ago
Here's a small Japanese lesson:
ボ means "bo".
ン means "n".
The dash means an extension of a vowel. For example, "Mahjong", with a long "a" would be spelled like this:
マージャン
So, ボンボーボ would translate to "bonboon". Get it?
Rubberman202 2 years ago
nope. Bon Bon. With 1 O.
leonflash 2 years ago