Chad gadyo, chad gadyo
One Little Goat, One Little Goat
Passover Song
(Aramaic)
Chad gadyo, chad gadyo!
D'zabin abbo bitrei zuzei,
Chad gadyo, chad gadyo!
Ve'oso shunro ve'ochlo l'gadyo
D'zabin abbo bitrei zuzei,
Chad gadyo, chad gadyo!
Ve'oso calbo ve'noshach
l'shunro d'ochlo l'gadyo
D'zabin abbo bitrei zuzei,
Chad gadyo, chad gadyo!
Ve'oso chutro ve'hiko l'calbo
D'noshach l'shunro d'ochlo l'gadyo
D'zabin abbo bitrei zuzei,
Chad gadyo, chad gadyo!
Ve'oso nuro ve'soraf l'chutro
D'hiko l'calbo d'noshach
l'shunro d'ochlo l'gadyo
D'zabin abbo bitrei zuzei,
Chad gadyo, chad gadyo!
Ve'oso mayo ve'chovo l'nuro
D'soraf l'chutro d'hiko l'calbo
D'noshach l'shunro d'ochlo l'gadyo
D'zabin abbo bitrei zuzei,
Chad gadyo, chad gadyo!
Ve'oso toro ve'shoso l'mayo d'chovo
l'nuro d'soraf l'chutro d'hiko l'calbo
D'noshach l'shunro d'ochlo l'gadyo
D'zabin abbo bitrei zuzei,
Chad gadyo, chad gadyo!
Ve'oso ha'shochet ve'shochat l'toro
D'shoso l'mayo d'chovo l'nuro
D'soraf l'chutro d'hiko l'calbo
D'noshach l'shunro d'ochlo l'gadyo
D'zabin abbo bitrei zuzei,
Chad gadyo, chad gadyo!
Ve'oso malach hamoves ve'shochat l'shochet
D'shochat l'toro d'shoso l'mayo
D'chovo l'nuro d'soraf l'chutro
D'hiko l'calbo d'noshach l'shunro
D'ochlo l'gadyo
D'zabin abbo bitrei zuzei,
Chad gadyo, chad gadyo!
Ve'oso hakadosh baruch hu
Ve'shochat l'malach hamoves
D'shochat l'shochet d'shochat l'toro
D'shoso l'mayo d'chovo l'nuro
D'soraf l'chutro d'hiko l'calbo
D'noshach l'shunro d'ochlo l'gadyo
D'zabin abbo bitrei zuzei,
Chad gadyo, chad gadyo!
Passover Song
(English)
One little goat*, one little goat
That my father bought for two coins**
One little goat, one little goat.
A cat came and ate the little goat
That my father bought for two coins,
One little goat one little goat
Then came a dog and bit
The cat that ate the little goat
That my father bought for two coins,
One little goat one little goat.
Then came a stick which beat the dog
That bit the cat, that ate the little goat
That my father bought for two coins,
One little goat, one little goat.
Then came a fire, that burnt the stick
That beat the dog, that bit
The cat that ate the little goat,
That my father bought for two coins,
One little goat, one little goat.
Then came some water that put out the fire
That burnt the stick, that beat the dog,
That bit the cat, that ate the little goat,
That my father bought for two coins,
One little goat, one little goat.
Then came an ox that drank the water, that put out
The fire, that burnt the stick, that beat the dog,
That bit the cat, that ate the little goat,
That my father bought for two coins,
One little goat, one little goat.
Then came a slaughterer*** that slaughtered the ox,
That drank the water, that put out the fire,
That burnt the stick, that beat the dog,
That bit the cat, that ate the little goat,
That my father bought for two coins,
One little goat, one little goat.
Then came the angel of death, that slaughtered the slaughterer,
That slaughtered the ox, that drank the water,
That put out the fire, that burnt the stick,
That beat the dog, that bit the cat,
That ate the little goat,
That my father bought for two coins,
One little goat, one little goat.
Then came the Holy One blessed be He,
And slaughtered the angel of death,
That slaughtered the slaughterer, that slaughtered the ox,
That drank the water, that put out the fire,
That burnt the stick, that beat the dog,
That bit the cat, that ate the little goat,
That my father bought for two coins,
One little goat, one little goat.
i had the sheer joy of being an alto soloist and sang with him at a seder
There was only one Moyshe Oysher
wide652 2 years ago 5
This reminds me of something... It reminds me of the twelve days of Christmas in that it's repetitive. When I realized this I couldn't quit laughing. If I ever convert at least I'll still have a couple of fun songs to entertain myself with.
BrishenAlston 2 years ago 2