Truth, Getting to the point, And knowin that the crying is a son Born from the absence, When my feet do not walk Along your path ways, Just look for me In some dark corner Under the shelter of the old bridge, The one where we used to build our castles; Look for me at the bars during the daylight That belong to the past I never Could let them behind;
La verdad, Para no alargar lo inalargable Y sabiendo que de la ausencia, El llanto es hijo; Cuando los pasos de mis pies No caminen las sendas tuyas, Solo búscame En algún rincón oscuro, Al abrigo del viejo puente Donde solíamos construir Nuestros castillos;
WHEN I AM GONE
When you look for me and you don`t find me
Don`t dare to publish Wanted
Neither go through the streets where I crew-up:
Nobody never met the old man
That I was when I was child.
MAINKREN 3 years ago
MAINKREN 3 years ago
Look for me through the crying
Of a grown-up child
Or under the shadow of an starving dog,
That doggy who lives forever.
Mainly, dear, look for me
In the silence
In the memory of your heart,
There, where I breath
Your love.
MAINKREN 3 years ago
CUANDO YA NO ESTE
Cuando busques y no me encuentres,
No hagas tal de publicar Se Busca,
Ni revises las calles de la infancia:
Nadie conoció nunca al anciano
Que fui en la niñez.
MAINKREN 3 years ago
MAINKREN 3 years ago
Búscame en los bares diurnos
Del pasado que jamás pude dejar atrás;
Búscame en el llanto de un niño
Ajado de tiempos,
O en la sombra de un perro hambriento,
Ese viejo inmortal.
Pero sobre todo, querida
Búscame en el silencio y memoria
De tu corazón,
Allí, donde respiro tu amor.
MAINKREN 3 years ago