(Korean) Fatalite - Notre Dame De Paris
Loading...
13,976
Loading...
Uploader Comments (mkla1000)
Top Comments
-
Original Gringoire actor's song is better~ ^^
But Mr. Park's face is better ^^;
see all
All Comments (13)
-
명성황후 뮤지컬인데...뭔가 잘못 알고계신듯 하네요^^~그리고 원작을 못본사람들을 위해 배려차원으로 번안공연이 만들어지는 거에요. 그리고 싸우지들 마세요~
모르는건 지금부터 알면 되는거고 별로 싸울일은 아니잖아요ㅎ
-
Молодец!!!!Он лучший Гренгуар (после Пельтье конечно)!!!
-
it s so laughly))))))
-
ahah.. i'm laughning.. i prefer the french version ^^'
-
the french version (L) !!!
-
it seems like Phoebus just screaming out Esmeralda's name...heh
-
Wow!!!Fantastic Voice!!!
Loading...
뮤지컬도 원어로만 해야함. 명성왕후면 무조건 한국어, 노틀담이면 불어로 해야함. 오페라는 그렇게 하는데 왜 뮤지컬은 어색한 번안을 고집하는지??
nwkimnwkim 1 year ago
@nwkimnwkim 아마 뮤지컬이 오페라보다 '극'의 성격을 강조해서가 아닐까요. 저는 개인적으로 오페라가 '음악에 극을 더한 것'이라면 뮤지컬은 '극에 음악을 더한 것' 이라고 생각합니다. 오페라가 원어를 고집하는 것은 원어의 고유한 발음이 가지는 소리의 아름다움을 유지하고자 하기 때문인 것으로 알고 있어요. 그런데 뮤지컬은 오페라보다는 극에 초점이 많이 맞춰지기 때문에 극의 흐름을 전달하기 위해서 번안을 하는 거라고 생각합니다. 외국 뮤지컬을 번안하는 것이 꼭 우리나라에서만 일어나는 일도 아니고요.
mkla1000 1 year ago 3