Gaelic Song : A Bhirlinn Bharrach (Kishmul's Galley)
Loading...
10,194
Loading...
Uploader Comments (UISTMAN59)
see all
All Comments (21)
-
fabulous - many thanks for sharing
-
I have listened to a few of your songs now,its lovely hearing them,i still have cassettes of Flair and Na Siariadh,which get played now and then
thank you for putting them up for all of us to hear.
-
Thanks for clarification - Love what you do, Uistman!
-
Thank you very much :-)
Loading...
oran breagha barrach
ninodelbayble 1 year ago
@ninodelbayble Tapadh leibh :-)
UISTMAN59 1 year ago
@UISTMAN59 cia mar atá De réir mar atá le feiceáil ar an BBC 'anisland parish' níl Gaidhlig ag an sagart nó ag an easpag nó ag na pa\istí ar Eilean Bharraigh níos mo--- mór an truaigh. Inis Eoghain Dú.n nanGall
rosie11ist 1 year ago
@rosie11ist Chan fhace mi 'anisland parish' ach creididh mi nach eil Gaidhlig ag an sagart nó ag an easpag ach bith Gaidhliug aig cuid dhe na paisdean anns an eilean - ach aig gle bheag dhiubh - is mór an truaighe :-(
UISTMAN59 1 year ago
Many thanks, Uistman! I love the border, the pictures, the song, and I especially appreciate you giving both the gaelic & the translations: and the history, origins!!! Impressive depth of knowledge you have! I'm wondering: are the refrains "oh hi o hu o fail.." - is this an example of "mouth music"? Like the pipes, I could listen forever to the gaelic!
LindsayCurran 2 years ago
That's what's called vocables - they don't mean a thing but they add a ceertain something to songs from time to time!, thanks for the note1
UISTMAN59 2 years ago