"La marche du vertueux est semée d'obstacles qui sont les entreprises égoïstes que fait sans fin, surgir l'œuvre du Malin. Bénit soit-il l'homme de bonne volonté qui au nom de la charité se fait le berger des faibles qu'il guide dans la vallée d'ombre de la mort et des larmes car il est le gardien et la providence des enfants égarés. J'abattrai alors le bras d'une terrible colère, d'une vengeance furieuse et effrayante sur les impies qui pourchassent et anéantissent les brebis de Dieu , et tu saura pourquoi mon nom est l'Eternel quand s'abattra sur toi la vengeance du Tout Puissant..."
Coucou, sans vouloir t'ennuyer, il y a quelques petites erreurs dans le texte.
La marche des vertueux (il me semble entendre),
Car il est le gardien "de son frère" (manquant)
Sur les "hordes" (manquant) impies qui pourchassent et "réduisent à néant" (au lieu d'anéantissent)
Et tu "connaîtras" (au lieu de sauras)
Quand sur toi, s'abattra la vengeance (inversé)
Quoi qu'il en soit, merci d'avoir mis ce passage en ligne !
VinceRadley 1 month ago
excellent ce passage merci =D
f4brevest 2 years ago
Chale, la neta se oye muy cagado. El idioma no le viene nada bien a esta escena. La caga por completo ya que le roba todo el énfasis de la sentencia; la suaviza. En lugar de ser el Ultimatum de la muerte, es como un Poema para antes de morir. A mi me suena a frances!
nemmjenba 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
omfg this sounds so gay O.o
perhaps because it's french...
angelsachse 2 years ago
J'adore
lesploucsrobert 2 years ago
Yeahhh
quicheLorenz 3 years ago
énorme ce passage ! Merci
fuckyouitaly 3 years ago