Original Sound Track The Legend is Born - Ip Man (2010) (葉問前傳)
เรื่องราวของอาจารย์หยิบหมั่น ปรมาจารย์แห่งมวยหวิงชุน(หย่งชุน)
เรื่องนี้ใช้ชื่อในแผ่นที่ขายทั่วไปว่า "กำเนิดปรมาจารย์ยิปมัน"
ส่วนแผ่นผีจะใช้ชื่อว่า "ยิปมัน 3" "ยิปมัน ภาค 3" หรือ "ยิปมัน อาจารย์บรู๊ซ ลี 3"
ซึ่งความจริงแล้วไม่ใช่ เพราะเป็นผลงานของคนละทีมงานสร้าง
ภาค 3 ฉบับดอนนี่ เยน จะมีออกมาภายหลัง
และยังจะมีฉบับของหว่องกาไหว่
มีเหลียงเฉาเหว่ยรับบทเป็นอาจารย์หยิปหมั่นด้วยอีกหนึ่งเวอร์ชั่น
ชื่ออาจารย์ 葉問 (Yip man,Ip Man) เป็นภาษาจีนกวางตุ้ง
ออกเสียงว่า "หยิปหมั่น" นะครับ
ไม่ได้อ่านว่า อิ๊ปมัน อิปมัน หรือว่ายิปมัน อย่างที่เรียก ๆ กัน
ที่แย่กว่านั้นก็คือดันอ่านว่า ไอพีแมน
Ip นะครับ ไม่ใช่ I.P. จะได้ไปอ่านเป็นตัวย่ออย่างนั้น
ส่วนมวยเองก็เป็นมวยที่มีถิ่นกำเนิดในมลฑลกวางตุ้ง
ชื่อเรียกก็ต้องเรียกเป็นภาษากวางตุ้งครับ
詠春拳 เว๋งช๊นขวี่น หรือเว๋งช๊น (เหวงช๊น เหว่งช๊น)
ภาษาอังกฤษเรียก Wingchun
เราเรียกตามฝรั่งว่า "หวิงชุน" ครับ
หย่งชุนเป็นภาษาจีนกลางครับ คนในถิ่นกำเนิดมวยนี้ไม่เรียกอย่างนั้นครับ
คนบ้านเราหลาย ๆ คนอาจจะติดเรียกชื่อมวยนี้ว่า "หย่งชุน"
มาจากภาพยนตร์เรื่อง "ยิปมัน" Ip Man
ขอให้ทำความเข้าใจให้ถูกต้องด้วยว่า ว่าทางบริษัทที่ซื้อหนังเข้ามา
ไม่ได้แปลหนังจากบทภาษาจีน แต่แปลมาจากบทพากษ์ภาษาอังกฤษ
ที่แปลเพี้ยน ๆ มาจากภาษาจีนอีกทีหนึ่ง อีกทั้งและไม่ได้้มีความรู้ความเข้าใจที่แท้จริง
เกี่ยวกับมวยนี้และภาษาจีนกวางตุ้ง ทำให้ทีมพากษ์จึงพากษ์ผิดไปจากชื่อเรียกที่ถูกต้อง
ที่ถูกต้องควรเรียก เว๋งช๊น หรือ หวิงชุน (Wingchun)
เรียกชื่ออาจารย์ หยิปหมั่น ไม่ใช่ยิปมัน
เนื้อเพลง "ชี๊นเฉ็กหล่อง" คลื่นพันเชียะ
The Original Soundtrack of The Legend is Born - Ip Man
Cin Cek Long(千尺浪- Thousand Fitt Wave) sung by Louis Cheung(張繼聰)
千尺浪
《葉問前傳》主題曲
主唱:張繼聰
詞:李敏
編曲:麥掁鴻
一腔熱血
懷著理想 我 願比天高
胸襟最廣
要比天高 趁情未老
烱烱眼光
人是要敢作 敢於渴望~~
前塵後塵 夢醉今生 成敗都試一趟
千秋萬世
留下戰績 我 悠然自豪
經典角色
創新思想 豈能俗套
千古傳誦
頑石只一塊 激千尺浪~~
前人後人 還看今朝 細數幾個好漢
闖 闖 闖 堅決蕩 蕩 蕩
流著汗 汗 汗 風吹爽 爽 爽
男兒是 千尺浪
豪情是 千分光
(呀~~~~~~~~~~~嘿)
無 人 能 擋
What is the name of this song???
MrNiike7 1 month ago
@MrNiike7 千尺浪(Cin Cek Long) 1000 Foots wave.
joekong72 1 month ago
can you give me the german lyrics? is that possible. that were verry kind.
thanks for uploading after watching this film i searcht long time for the song
xScorbionx 4 months ago
@xScorbionx I am sory, I don't know german ,but I will try to spell lylic in English in a future.
joekong72 4 months ago
แคนโทนีส?
whitegame2 8 months ago
@whitegame2 Yes, Cantonese. 係呀, 廣東話 ใช่ครับ ภาษากวางตุ้ง 是啊, 粵語 ^_^
joekong72 8 months ago