千尺浪 O.S.T. The Legend is Born - Ip Man ยิปมัน (葉問前傳) หวิงชุน

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
33,373
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Sep 18, 2010

Original Sound Track The Legend is Born - Ip Man (2010) (葉問前傳)
เรื่องราวของอาจารย์หยิบหมั่น ปรมาจารย์แห่งมวยหวิงชุน(หย่งชุน)
เรื่องนี้ใช้ชื่อในแผ่นที่ขายทั่วไปว่า "กำเนิดปรมาจารย์ยิปมัน"
ส่วนแผ่นผีจะใช้ชื่อว่า "ยิปมัน 3" "ยิปมัน ภาค 3" หรือ "ยิปมัน อาจารย์บรู๊ซ ลี 3"
ซึ่งความจริงแล้วไม่ใช่ เพราะเป็นผลงานของคนละทีมงานสร้าง
ภาค 3 ฉบับดอนนี่ เยน จะมีออกมาภายหลัง
และยังจะมีฉบับของหว่องกาไหว่
มีเหลียงเฉาเหว่ยรับบทเป็นอาจารย์หยิปหมั่นด้วยอีกหนึ่งเวอร์ชั่น

ชื่ออาจารย์ 葉問 (Yip man,Ip Man) เป็นภาษาจีนกวางตุ้ง
ออกเสียงว่า "หยิปหมั่น" นะครับ
ไม่ได้อ่านว่า อิ๊ปมัน อิปมัน หรือว่ายิปมัน อย่างที่เรียก ๆ กัน
ที่แย่กว่านั้นก็คือดันอ่านว่า ไอพีแมน
Ip นะครับ ไม่ใช่ I.P. จะได้ไปอ่านเป็นตัวย่ออย่างนั้น

ส่วนมวยเองก็เป็นมวยที่มีถิ่นกำเนิดในมลฑลกวางตุ้ง
ชื่อเรียกก็ต้องเรียกเป็นภาษากวางตุ้งครับ
詠春拳 เว๋งช๊นขวี่น หรือเว๋งช๊น (เหวงช๊น เหว่งช๊น)
ภาษาอังกฤษเรียก Wingchun
เราเรียกตามฝรั่งว่า "หวิงชุน" ครับ
หย่งชุนเป็นภาษาจีนกลางครับ คนในถิ่นกำเนิดมวยนี้ไม่เรียกอย่างนั้นครับ

คนบ้านเราหลาย ๆ คนอาจจะติดเรียกชื่อมวยนี้ว่า "หย่งชุน"
มาจากภาพยนตร์เรื่อง "ยิปมัน" Ip Man
ขอให้ทำความเข้าใจให้ถูกต้องด้วยว่า ว่าทางบริษัทที่ซื้อหนังเข้ามา
ไม่ได้แปลหนังจากบทภาษาจีน แต่แปลมาจากบทพากษ์ภาษาอังกฤษ
ที่แปลเพี้ยน ๆ มาจากภาษาจีนอีกทีหนึ่ง อีกทั้งและไม่ได้้มีความรู้ความเข้าใจที่แท้จริง
เกี่ยวกับมวยนี้และภาษาจีนกวางตุ้ง ทำให้ทีมพากษ์จึงพากษ์ผิดไปจากชื่อเรียกที่ถูกต้อง
ที่ถูกต้องควรเรียก เว๋งช๊น หรือ หวิงชุน (Wingchun)
เรียกชื่ออาจารย์ หยิปหมั่น ไม่ใช่ยิปมัน


เนื้อเพลง "ชี๊นเฉ็กหล่อง" คลื่นพันเชียะ


The Original Soundtrack of The Legend is Born - Ip Man
Cin Cek Long(千尺浪- Thousand Fitt Wave) sung by Louis Cheung(張繼聰)


千尺浪
《葉問前傳》主題曲
主唱:張繼聰
詞:李敏
編曲:麥掁鴻

一腔熱血
懷著理想 我 願比天高

胸襟最廣
要比天高 趁情未老

烱烱眼光
人是要敢作 敢於渴望~~

前塵後塵 夢醉今生 成敗都試一趟

千秋萬世
留下戰績 我 悠然自豪

經典角色
創新思想 豈能俗套

千古傳誦
頑石只一塊 激千尺浪~~

前人後人 還看今朝 細數幾個好漢

闖 闖 闖 堅決蕩 蕩 蕩
流著汗 汗 汗 風吹爽 爽 爽
男兒是 千尺浪
豪情是 千分光
(呀~~~~~~~~~~~嘿)
無 人 能 擋

  • likes, 2 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (joekong72)

  • What is the name of this song???

  • @MrNiike7 千尺浪(Cin Cek Long) 1000 Foots wave.

  • can you give me the german lyrics? is that possible. that were verry kind.

    thanks for uploading after watching this film i searcht long time for the song

  • @xScorbionx I am sory, I don't know german ,but I will try to spell lylic in English in a future.

  • แคนโทนีส?

    

  • @whitegame2 Yes, Cantonese. 係呀, 廣東話 ใช่ครับ ภาษากวางตุ้ง 是啊, 粵語 ^_^

Top Comments

  • this song is very catchy, a lot of possitive energy

  • Xiexie ni!

    Greetings from Germany too!

see all

All Comments (47)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Epic movie!!

  • Yesasia.com you can buy the soundtrack

  • This is fckin awesome....

  • Can the Chinese lyrics be translated to alphabetic letters? =) I'd like to sing along!

  • @joekong72 that were also great thanks. thats a great song i think but the problem is i dont understand the ´language

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more