ME LO CONTARON EN JAPON- La Princesa Sirena (parte 1)

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
41,153
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jul 15, 2009

"CUENTO JAPONESES "cuentos para niños con marionetas =)

Category:

Film & Animation

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 1 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (ohhjessy)

  • soy yamiley_29050@hotmail.com en cotrame

    ya

    o que

    a

    a

    a

    a

  • @steven44189 kien es yamiley ? ..

  • no tiene sonidoooo

  • @KenyMusic1 si tiene :S!!

  • pero no tiene sonido  los otors si tienen este no ni pulgarcita

  • k raro yo si lo escucho :S!! revisa tu audio por si las dudas igual e sla primera vez k me dicen k nose escucha o.o! bueno saludos espero k lo lleges a escuchar ;) suerte·

Top Comments

  • Puta amigo, no se como puedo empezar a darte las gracias. He buscado estas historias por tanto tiempo. Da ganas de llorar. GRACIAS!!!!!

  • dioss!!! cuantos años hace ya, jejeje muchas gracias por subir videos como este, la verdad nunk esta demas recordar la niñes, un saludo xiau

see all

All Comments (66)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Me parece que esta es la version original de LASIRENITA

  • increíble video gracias por subirlo!

  • estos si son videos de antaños con mesajes constructivos , lo mejor de mi niñez.

  • Y me olvidaba... porqué tengo la sensación que está hisoria cuando lo ví en Perú ( audio latino ) era un poco más largo, osea que duraba más...

  • ...finalmente quiero opinar que el trabajo que se hace para dar las voces a los personajes es evidentemente escaso, por ejemplo se nota claramente que la misma voz de la que hace de la "madre de la sirenita" es la misma voz de la "bruja", la voz de "la sirenita" se nota claramente en las voces que hacen las amigas de ésta... la voz del príncipe está también en una de los pescadores, etc.

    Me gustaría que compararán el audio euopeo y el latino y saquen sus propias conclusiones...

    Un saludo

  • Con todo respeto a los amigos españoles, pero opino que el doblaje o traducción para estos cuentos es mediocre...sin embargo el conservar el audio original y la trama lo hace todavía nostálgico.... yo recuerdo haberlos visto y escuchado en audio latino y los cuentos me parecen más creativos y de mejor calidad y presentación, sin despreciar lo presente.

    Amigo(a) ohhjessy no quiero atacar tu trabajo, mas bien te agradezco que hayas subido estas historias, para volver a recordar...

  • Ahora q soy adulto, me doy cuenta de la extraordinaria banda sonora que se gastaba estos cuentos, sencillamente de esperar de Japón.

  • yo tamb crecí con esto cuanto daría xq la pasaran x la tv ,y los demás niños de ahora crecieran viendo estO ,=) T_T io tmb kero llorar

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more