Distrito 13 (Trailer español)
Loading...
98,540
Loading...
Top Comments
see all
All Comments (21)
-
Español? uhmm Latino? Da LO mismo no se porque tanta agresion entr sus cometarios xD Ademas si eres latino se supone que te va gustar ver la pelicula en latino y no en acento español ¬¬ Ademas que tiene el acento español no tiene nada de malo XD Yo tengo una amiga que me comunico y me exita su vozz! Y Ole! :$ XDD
-
@martinezESP q triste tu eres español. joder di jaja joder mi españolete es acelerado inentendible, . ajja soy de colombia lol
-
@xxxaccion1 vale
-
@xxxaccion1 vete a la mierda payaso. Si no te gusta vete!
-
nunca falta los idiotas q discuten por los acentos
-
@FAvBvIO Y que debe ser eso?
Loading...
@xxxaccion1 Dices que el acento español es horrible nose porque lo diras, porque el tuyo es peor enfin.. No sabeis pronunciar las palabras hablais pronunciando todas las sílabas tónicas exageradamente como si todas las palabras llevaran tilde, utilizando palabras inadecuadas que no tienen sentido en las peliculas, el doblaje pésimo parece que doblais las series y películas con el google traductor, predominio de la sobreactuación; los dobladores lo doblan como sin ganas ni sentimiento, etc .salu2
VILLA7MARAVILLA 11 months ago 8
La gracia es que los dobladores españoles tienen un acento neutro que se nota poco, por eso apenas hay dobladores con acento gallego, catalán, madrileño, extremeño o andaluz por que el acento neutro es el más moldeable por el propio actor, un español vasco o riojano de acento neutro lo tiene más fácil para imitar otros acentos que un español andaluz o madrileño con acentro marcado.
granudisimo 7 months ago 3