Flight of the Conchords - Business Time (en español)
Loading...
70,323
Uploader Comments (10Pedro)
Top Comments
-
Me parece un poco superflua e innecesaria tu explicación, ya que "business time" EVIDENTEMENTE se está usando como una metáfora, la cual funciona exactamente igual de bien en español que en inglés...¿o acaso piensas de verdad que alguien no sabe a que negocios se refiere?
-
see all
All Comments (40)
-
Genial!!!!
-
hola. me llamo pepe
-
JAJAJAJ stos tíos son buenísimos!! me paaaaarto!!
-
Muy buena traducción joder.
Tengo el dvd y en los subtitulos no se entiende la coña de los calcetines.
-
Me parto en 1:01
-
1:57 jajaja
-
1:57 xDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
-
yo pensé que decia "Im quite sleepy"
-
jaajajajajaja buenisimo
Loading...



Bueno Is Business Time en USA no quiere decir solamente lo que la frase implica en su puro contenido con textual al trasladarlo al Español Business Time es una expresión i tiene un igual significado la palabra Rock and Roll Baby! es mas bien una sentencia que significa que es hora de hacer lo que se debe de hacer pero estrictamente de la situación de ese momento hasi que si en USA entra uno con una ametralladora y dise Rock and Roll! tirate al piso por que te va a partir al medio jajajaja
DJDEMON333 3 years ago
Supongo que en la traducción queda claro el significado de la expresión en el contexto, está claro que no es que vayan a sentarse a negociar.
10Pedro 3 years ago 4