Semih Erdin Media Day 2010
Top Comments
All Comments (15)
-
lan soru sanki cok anlamlı da tercümana laf ediyorsunuz. Oxford ingilizcesiyle konuşmayan herkesi aşağılamak ezikliğin ta kendisidir.
-
tercuman basketboldan anlasa orda ocu demezdi hic takip etmedigi icin beast in basketbol canavarı anlamına geldigini bilmiyodu ve ocu dedi
-
gerizekali beni oraya koysalar ondan iyi tercüme ederim
-
bu tercüman ne lan böyle? work and travel ile amerika'ya gitmiş herhalde, orda bunu bulup tercüman yapmışlar aq.
-
@Ps3FifaGamer ulan salak herif daha yeni gelmiş, öğrenir herhalde zamanla.
-
what an idiot, he translates beast to ghost or spirit... of course he is confused
-
gay transilation
-
ahhaha tercümanı çok aramışlar mı acaba .. öcü ne lan :))
-
tercüman soruyu anlamadi, onun icin öcü diyor
-
öcü ne lan ahahahahahahah
ocu diyo yaaa tercumana bak, canavar dese bi nebze
serapcikkk 1 year ago 16
awful eng to tr translation
fuckinregistration 1 year ago 9