Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

励まし"とのメッセージ 日本猫 - Message of encouragement to Japanese Cats

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
2,479
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Mar 20, 2011

ビデオは日本の友人に捧げ
日本語訳は良いされていない場合はお詫び申し上げます。
Video Dedicated to my friends of Japan
Note: I wish to convey through Michita, my love for Japanese cats and wish that all cats are fine and overcome the disaster. I tried to do something good, but perhaps has many errors in language. I think the important thing is that I did this with the heart.
Japanese cats Michita and Mary love you!!
Music. : Nyanko of Zoshigaya (The Grave Keeper Cats Song)
By my Japanese friend: nekomamefukumimi

Message of encouragement to Japanese Cats
This is my message of encouragement to you dear brothers cats of Japan. This is the time Japan feline brother to show that we are cats, and therefore we are a warrior race, strong, courageous and hunter by nature, do not stop to cold, heat, hunger, rain, and not before a disaster nature. Remember you are brothers cats and therefore have more life than any other animal. We also are sweet and cuddly when our own need us. This is the time feline brother to be stronger than we are and to go forward to a better future. Dear feline friends, now is the time for you to be love´s supported of their beloved owners, and so make them less heavy loading and to face adversity.

God blesses from your cat friend Michita

日本の猫への励ましのメッセージ
これは、日本の親愛なる兄弟猫あなたに励ましの私のメッセージです。これは、我々は猫であることを示すために時間が日本猫の兄弟であるため、我々は停止しない戦士レース、­勇気とハンターの性質の強いです寒さ、熱、飢餓、雨ではなく、災害、自然の前に。あなたは兄弟猫ですので、他の動物よりも多くの命をが用意されています。また、甘くてかわ­いい私たち自身の私たちが必要な場合です。これは、我々はよりも前方より良い未来に行って強くなるまでの時間の猫の兄弟です。猫の友人親愛なる、今では、彼らの最愛の所有­者のサポートされている愛するので、それらに以下に重い負荷を行い、逆境に直面するための時間です。

神様はあなたの猫の友人倫を祝福
日本猫倫とメアリーはあなたを愛しています!

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (52)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • lol at 0:30

    

  • Sweet

  • Much trouble, but unable interpreting video version kindly to visit Japan, I am sorry Did not. This video content could feel my heart speaks in words alone. People of the world, but I think that the inconvenience, and three months after the disaster as early asAway,

    but now the reconstruction is a state away from the goal. MICHITA-mitita's always Is the heart and we want to use thanks to worry ^ ^

    I hope you like the health and development We like. Take care!

    / Thank you♪/♪♫♪♫

  • わ~いつもお便りくださってありがと~お元気でしたか?あの時以­来悲しみから乗り越え様と努力に満ちてます!未だ、未解決原発の­問題ありますが、成り行きを見守ってます。

    Wow, thank you for always from you - did you? I'm filled with our efforts to overcome the grief from that time! Still unresolved nuclear issue there, I watched the proceedings. ありがとう~親友さま、

  • Great video for our friends.Thank you my dear friend.

    Sylvie.

  • Thank you for encouraging it.

  • 安全衛生、日本のすべてのlivng人間の私は祈る。私はあなた­の国を悩ませているすべての設計の失敗のGEを非難している。寿­命より前に利益を入れて、生命を尊重していないの貪欲を許してく­ださい。ブルネロサン&猫ちゃんに更新していただきありがとうご­ざいます....

    

  • ありがとう、Thank you! my friend mitita。・゚・(ノД`)・゚・。

  • I love it.nice Michitta ,Mary.

  • C ' is beautiful and sad at once(at the same time). That squeezes(tightens) the heart.

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more