Aladdin - "Do you trust me" in 4 Slavic Languages

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
12,877
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Sep 27, 2009

The lines "Trust me" and "Yes" sound very similar in Russian, Croatian, Serbian and Bulgarian...

Serbian: -Da li mi verujesh? -Da
Croatian: -Jel Mi Vjerish? -Da
Russian: -Ti Mnje Vjerish? -Da (Ты мне веришь? -Да)
Bulgarian: - Doveri mi se; -Da (Довери ми се; - Да) (The translation in bulgarian is a little different . It means "Trust me", not "Do you trust me?")

Category:

Film & Animation

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 2 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (beatjunkybg)

  • Russian version in cyrilic

    Ты мне веришь? -Да

  • @lembas1995 spasiba :)

Top Comments

  • aren't croatian and serbian pretty much.....the same?

  • Ermm, Croatian & Serbian are even closer to each other than Indonesian & Malay, Lao & Thai, Urdu & Hindi, Tajik & Dari. Each pair variants of the same language.

    Hvala for uploading!

see all

All Comments (45)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @PrEppYNYCBoi Bulgarian is still has a quite different grammar from Serbian, Croatian and all other slavic languages because we dont have the cases and we've got many many more verb tenses as well as definite articles, just to name a few. "macedonian" is the only language/dialect which resembles bulgarian in terms of these differences :)

  • press only 6 when you are watching the video ...

  • @DetektivConan1994 Hehe, you're right, but it looks nicer because it's just shortened form of "li", therefore because 'i' is omitted in pronunciation, apostrophe comes to it's place /l'/.

    Cheers

  • @astralrock Ah yeah but I said with vjerish, that je 'l is not very important xD

  • @DetektivConan1994

    Serbian version: Да ли ми верујеш? - Да. (Da li mi verujesh? - Da.)

    Croatian version: Je l' mi vjerujesh? - Da.

    That's correct.

  • the croatian version is actually jel' mi vjeruješ. To believe in Croatian is vjerovati and not vjeriti (that exists only in russian)

  • you forgot SLOVENIAN !

  • Serbian, Croatian and Bulgarian are gonna be more similar then Russian because Serbians, Croatians, and Bulgarians are Yugoslavian (meaning they are South Slav, NOT talking about the former country)

  • Serbian: Да ли ми верујеш? Да.

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more