Moomin Japanese Ending
Loading...
144,597
Loading...
Uploader Comments (TeaCuppo)
Top Comments
-
These are even better than our finnish ones. I like these alot. Very beautiful song and that voice. :)
-
Lyrics + Crappy translition by me MY DREAM MY LIFE Anata no soba ni iru to -They are by your side and Kaze no iro sae kawatteshimau -Even the colors of the wind change Itsu wa kanayaki -The normal shining Hikari to asobu -Plays along with the light Toki wo ano sora e -The time flies to the sky Hoka shita shimae -And looks down on earth, at the rest of us
see all
All Comments (96)
-
なんか聴いた記憶あるような・・・。やばい、美しい。(;;
-
とてもおちつく
-
miks kaikissa japanilaisissa ohjelmissa täytyy olla alku laulussa ja lopussa nasita tai tyttöä?
-
the title is Tooi Akogare by Emiko Shiratori
-
Japanilaiset Muumit on aik Raakoi :(
-
Nää japanilaiset muumit on niin ihania! :) <333333
-
my dream my love anata ga sobani iru to
kazeno iro sae kawatte simau
mizuha kagayaki hikarito asobu
toki wo ano sorae tokashite simae
my dream my love if you are next to me
even wind color will changes
watar shine ,watar play with light
let times disolve to that sky
-
what is the name off this song?
-
OOh, miten koskettava outro
Loading...
Trolls will be blocked. Expressing your opinion is very different to insulting. I'm checking up on this every now and then, and will remove insulting posts and block you if you don't behave.
TeaCuppo 1 month ago