A medley of two Swedish hymns, Jag har hört om en Stad ovan molnen/ Närmare Gud till dig which translates into "I have heard of a city above the clouds" describing what Heaven is going to be like and the other being "Nearer my God to Thee."
English Translation:
I have heard of a city over the clouds
above the Earth, above the earth
I have heard about the sun bright beaches
and again, think again, I am there!
Hallelujah! Loudly I have to sing!
Hallelujah! I go to the city.
If the steps become tired and heavy
bearing the upwards and to the House yet.
I have heard about a country without tears,
But sadness, but need, without conflict,
and where none of the disease is found
and again, think again, I am there!
Hallelujah! Where we all rejoice!
Hallelujah! Every doubt disappeared!
Never again will I stumble and fall,
I arrive, Yes, at the home of God
I have heard about the snow white gowns
And the sparkle of golden crowns.
I have heard about the heavenly family,
and again, think again, I am there!
Hallelujah! I rejoice in the spirit!
I can hear the heavenly song
and the tearing earthly bands ties
for I know, I shall soon be there.
mycket vackert
per408 5 months ago
fin kläning och vackert röst
nadia4643 8 months ago