G.I.T. - La calle es su lugar (Ana)

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
40,608
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jan 17, 2011

Track 06
G.I.T.
G.I.T.
1984

Ella es amiga de un pordiosero
y toma anfetas cuando esta mal
si su cuna fue un triste agujero
cuál es la culpa que debe pagar

Nadie le dijo que venía primero
a que teléfono contestar
gente sucia encontró en su ruta
y a hierro y fuego aprendió a jugar

La calle es su lugar, ella sabe bien
no va a volver atrás ni por uno, ni por veinte, ni por cien

No, no me hablen del camino del diablo
de la búsqueda del placer
ella lucha por su dinero
vende su tiempo sin mirar a quién

La calle es su lugar, ella sabe bien
no va a volver atrás ni por uno, ni por veinte, ni por cien

Ana, Ana, Ana
puede ser feliz igual...
Ana, Ana, Ana,
puede ser feliz igual...

La calle es su lugar, ella sabe bien
no va a volver atrás ni por uno, ni por veinte, ni por cien

Ana, Ana, Ana
puede ser feliz igual...
Ana, Ana, Ana,
puede ser feliz igual...

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (Destachados)

  • oye no soy una amiga de un pordiosero yo no lucho por mi dinero mi verdadero nombre es ana pero me dicen kiara quien invento esta canción :@

  • @459kiara La inventó Pedro Guyot, el guitarrista, quizás se refiera a "ciertas" Anas, pero si te identifica... jajajaj

    Saludos!

Top Comments

  • Este tema es pura poesia urbana. Siempre vigente , muy bueno

see all

All Comments (17)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • el me para ver una banda parecida a police jaja muy buen tema

  • Anoche de vuelta a casa conoci a una Anna. me conto de su historia y profesion. entonces me acorde de esta cancion que pareciera que fue escrita para ella. increible coincidencia.

    Que chica mas dulce! :)

  • mi berro se llamaba como esta banda, JAJA

  • ANA es un tema de THE POLICE traducida "ROXANA"

  • excelente frase:poesia urbana,para los que entienden,parece que ana kiara no entiende ese idioma

  • @Destachados Pablo, no Pedro!

  • que buena canción, no sabía de lo que me estaba perdiendo pues apenas los vengo a conocer...

  • hay uno k toma anfetas para ser feliz. No sabe apreciar la buena musica

  • kiara cmo la hija de simba XD

  • tu novia se llamaba Ana? que mal rollo amigo!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more