つめたい風の街で
ぼくは君と会った
生きていることを
空の広さを
ぼくは君と共に知った
二人の世界があるから
だから明日にかけるんだ
二人の世界があるから
だから明日にかけるんだ
夜の闇の中でも
ぼくは君が見える
声をかき消す
風の中でも
ぼくは君の声を聞く
二人の世界があるから
だから強く生きるんだ
二人の世界があるから
だから強く生きるんだ
輕輕的擁抱著你肩膀
緊緊地依偎在你身旁
在這漫漫長夜
在這小小路上
除了黃葉飄
就只有我和你
不管那細雨微風輕輕吹送
不管那蟲聲悉悉對我嫉忌
不管月兒對我作出無聲抗議
在這小小世界彷佛屬於我和你
歌曲來源 : MP3 音樂網
http://www.51wma.com/sort/2_704_251885.html
@GYMBEAR you don't have to sign your name on your comment, the youtubes does that for you.
OctoSnuffaluffagus 8 months ago
Sexy voice of Ms.Tsui,I love this song very much.
seelung35 10 months ago
I LIKE THIS SONG VERY MUCH!!
GYMBEAR
GYMBEAR 2 years ago
國語歌詞很動聽.
只是覺得最後那蟲聲及月兒, 有點不太順...
470666470 2 years ago
徐小鳳小姐的日語發音不標準,所以聽起來怪怪的。然而,她的中文版非常出色!感謝分享。Ms Tsui's jap pronunciation sounds a little strange. However, her mandarin version is excellent ! Tks for sharing, zoundcracker ;-)
hitorifutari08 2 years ago
My god!太好了!經典好歌,萬聽不厭!無論那個版本,仍是動聽!感謝!!!!!!
uiuuur5959 3 years ago
Thks :)
spikekitty 3 years ago