Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

徐小鳳 - 二人世界 1973

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
16,576
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Sep 19, 2008

つめたい風の街で
ぼくは君と会った
生きていることを
空の広さを
ぼくは君と共に知った
二人の世界があるから
だから明日にかけるんだ
二人の世界があるから
だから明日にかけるんだ


夜の闇の中でも
ぼくは君が見える
声をかき消す
風の中でも
ぼくは君の声を聞く
二人の世界があるから
だから強く生きるんだ
二人の世界があるから
だから強く生きるんだ


輕輕的擁抱著你肩膀
緊緊地依偎在你身旁
在這漫漫長夜
在這小小路上
除了黃葉飄
就只有我和你


不管那細雨微風輕輕吹送
不管那蟲聲悉悉對我嫉忌
不管月兒對我作出無聲抗議
在這小小世界彷佛屬於我和你


歌曲來源 : MP3 音樂網
http://www.51wma.com/sort/2_704_251885.html

Category:

People & Blogs

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (7)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @GYMBEAR you don't have to sign your name on your comment, the youtubes does that for you.

  • Sexy voice of Ms.Tsui,I love this song very much.

  • I LIKE THIS SONG VERY MUCH!!

    GYMBEAR

  • 國語歌詞很動聽.

    只是覺得最後那蟲聲及月兒, 有點不太順...

  • 徐小鳳小姐的日語發音不標準,所以聽起來怪怪的。然而,她的中文­版非常出色!感謝分享。Ms Tsui's jap pronunciation sounds a little strange. However, her mandarin version is excellent ! Tks for sharing, zoundcracker ;-)

  • My god!太好了!經典好歌,萬聽不厭!無論那個版本,仍是動聽!­感謝!!!!!!

  • Thks :)

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more