Latin dialogue from Tombstone
Top Comments
All Comments (160)
-
Doc; (tell it to someone who is naive enough to care.)
Ringo: Inexperience is the teacher of fools.(if you tell
a wise person that fire is hot, he heeds the advice.
the fool gets burnt. In life when you make a mistake,
you pay with wealth, life, or liberty.)
(This is the greatest insult by ringo. calling Doc a
foolish child who is going to be taught a lesson by
his master, in this case ringos colt.)
-
anyway this is my interpretation that goes beyond
any idiocracy, that could ever spew out of that
scarecrow head of yours, because it catches
the tone and the diction of the dialogue,
with an addendum my sense of humor.
-
look moron to make a literal
translation is child's play.
and incredibly stupid because
the meaning of phrases are lost
in translation even from the romantic
languages. (like english to spanish)
in this case we are dealing with a dead
language were the meaning of this dialogue
goes beyond a simple literal translation.
-
@Yair0De0La7Vega "In pace requiescat"=May the real fool rest in peace
Wrong. The point in translation is to translate feeling while keeping honest to usage. [requiescat] ~near future "rest / [In pace] ~in peace "almost literally. There's no need to layer on poetics. "real fool" isn't used literally, nor is it implied. Leave the translating to the big kids ^_^
-
Johnny Ringo: Eventus Stultorum Magister.
[Events are the teachers of fools. - Meaning - "Fools have to learn by experience."]
Doc Holliday: In Pace Requiescat.
[Rest in peace - Meaning - "Your death will be your final lesson!"]
Yair0De0La7Vega 10 months ago 15
Doc then replies In pace requiescat.
May the real fool rest in peace.
ps. obviously we all know
which way the Huckleberry rolled
Yair0De0La7Vega 10 months ago 10