Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Der Glöckner von Notre Dame: "Die Glocken Notre Dames"

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
68,520
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on May 14, 2009

zum Mitsingen
Ich liebe dieses Lied! Das ist wirklich einer der gelungensten Starts in einen Film! Außerdem war da die Computeranimation so weit ausgereift, dass die Figuren an computeranimierten Gegenständen nicht mehr so hoch und runterhoppeln^^ Und das Volk ist auch lustig, sieht aus wie Stronghold 2^^

Na da kommen doch mal meine supi Lateinkenntnisse zum Einsatz^^
Kyrie eleison - Herr, erbame dich (ist Griechisch, wusste gar nicht, dass ich Griechisch kann... cooooool^^)
Dies irae - Der Tag des Zornes
Dies illa - Jener Tag
Solvet saeclum in favilla - Wird die Welt in Asche zerfallen lassen
Quatus tremor est futurus - Welche zukünftig zittern wird (oder so ähnlich^^)
Quando judex est venturus - Wenn der Richter kommen wird
Also ganz frei übersetzt: Heute, wenn der Richter da ist, wird die ganze Welt platt gemacht^^
Das muss aber alles nicht so richtig sein!

  • likes, 3 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (xSHADDIx)

  • @xSHADDIx

    nein,in der Reihenfolge in der sie in den Filmen vorkommen...dann würde ich mir mit der richtigen reihenfolge beim anhören leichter tun xD

  • @AngelFallen1997 Achso^^ Ich müsste bei den meisten Filmen aber auch nachschauen, wann genau welches Lied kommt.

  • ich steh auf den Film *__*

    Eigentlich steh ich auf alle Disney-Meisterwerke :)

    @xSHADDIx

    Danke,dass du die Lieder aus den Disneyfilmen hochgeladen hast...es wäre nur meiner Meinung nach schön,wenn du sie der Reihe nach durchnummerieren würdest xD

    LG^^

  • @AngelFallen1997 Meinst du, in der Reihenfolge, in der ich sie hochgeladen hab?

  • Richtig gut gemacht mit dem Text passend zum Mitsingen.

    Mich würde interessieren, was der lateinische Text, den der Chor im Hintergrund singt, auf deutsch übersetzt bedeutet.

    Ich habs als Disney-VHS und verstehe den Chor-Text nicht.

    Wäre ganz nett.

    Super Film!

  • @ProEvozocker Der lateinische Text steht übersetzt in der Videobeschreibung

Top Comments

see all

All Comments (100)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Clopin war/ist/bleibt immer meine allerliebste Disney figur. :) ! <3

  • Oh man, ich mus dir total danken! Dass du die ganzen Songs mit Text hochlädst ist total super von dir. Danke, thanks, merci, grazie, gracias, gratias, dank u, xièxiè, arigatou, spasiba (Danke in: Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Latein, Niederländisch, Chinesisch, Japanisch und Russisch :33)

  • Frollo hatte ANGST ; D

  • Als Engländer ist das sehr wichtig zu mir, weil es mein Wissen der deutschen Sprache verbessert! Danke Ihnen! Das ist nützlos und persönlich ist es mein beliebtiger Disney Film, die Lieder sind so leidenschaftlich, so schön, so machtvoll! Danke Ihnen nochmal! Aus nord-westlichem England ^_^

    (Entschuldigung, wenn mein Deutsch nicht so gut ist...ich versuche nur zu sagen, wie glücklich mir ist!)

  • @darknepa hoffe das du damit was anfangen kannst, ^^ ist nicht das beste

  • @ProEvozocker kyrie eleison = herr, erbarme dich;

    Dies irae, dies illasolvet saeclum in favilla=Tag des Zornes, jener Tag löst die Welt in Asche auf; quantus tremor est futurus, quando iudex est venturus = Welch ein Zittern wird dann sein,wenn der Richter kommen wird;

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more