Kung Fu Hustle Part 8 (chinese dub, english subtitles)
Loading...
322,961
Loading...
Top Comments
see all
All Comments (151)
-
7:44 when the landlord and landlady introduces themselves....the eng translation has it as paris and helen of troy...but if u listen to what they said, it was yang guo and xiaolanger...in reference to the condor heroes
-
Beast's real chinese word is "Fire Cloud Evil God"
-
the beast. so awsome
-
Epic fight scene is Epic
-
the girl very beautiful .>////<
-
@gamerman133 Or the director saw the Shining once. Because that scene is straight from The Shining. That seems more likely.
-
@gamemeister27 no he can feel all the blood the person have on his hands
-
2:46 so much blood!
-
omg there's frogs outside of his cell!!! just caught that xD
-
him tightening his foot in the sandle before he kicked them killed me for some reason...
Loading...
I love the random shining reference. Caught me off guard so bad.
gamemeister27 2 years ago 59
I love the Beast and the couple's conversation! So casual!!!
FlyingWolfWings 2 years ago 50