Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

TIMOR RECORDAÇÕES

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
3,900
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jun 15, 2008

Encontrro de Katuas Coimbra 2008

Category:

Travel & Events

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 1 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (Katuasvic1)

  • Cun4a, thanks for the clarification, which is its to its owner. I did not know that was composed in 1914. (Pokarekare Ana), now I know the original name, is a beautiful song and when they heard the sound of violin is even more nostalgic. No wonder that the Timorese have adopted. Cheers

  • Sorry, cun4a, I am not saying that this song is not traditional in New Zealand, nice country, but when I was in Timor in the year 1972/1974, this song was actually heard in the most TIMOR. Abraço

  • Hello Henegoa. I was delighted to learn that de video Timor Souvenirs made you remember the happy times lived in that beautiful island. The dancers and singers are Timorese students of Coimbra and seem happy, so your friend should also feel good here in Portugal.

    Viva Timor Lorosae.

    Um abraço,

    Katuasvic

  • Henegoa. Se te for possível, faz uma sintese dos teus comentários em Português, Francês ou Inglês, assim terei todo o gosto em te responder.

    Um Abraço.

    Katuasvic

  • A nostalgia levou-nos desta feita a Coimbra. Mais uma vez revivemos os bons momentos de Timor e desta vez na companhia dos próprios timorenses o que fez ainda mais RECORDAR TIMOR. Obrigado a todos. Um abraço do antigo expedicionário,

    Victor Araújo

see all

All Comments (11)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Great! Noone can say timorese are xenophobic! They even adopted a maori song as their own! Why not? It's a wonderful song and very touching, without being pathetic! Why not adopt what's good in other cultures? We all sing "happy birthday to you" in the entire world, even if this song is not originally from our countries, don't we?

  • No worries, I myself only found that out after I moved here. The song's name is "Pokarekare Ana". It was composed around 1914. Cheers.

  • The first song (the one you tagged as cancao nacional de timor) is actually a traditional New Zealand Maori song.

  • Estão de parabens meus amigos...

  • Gostei.,gostei,..,

    olha ai o meu nhado ROBIN hehehe.,.,mas onde está o meu compadre Nazario????

    usei Id do meu klga.,.,

    bjos a todos

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more