Uploader Comments (jpiedrahita)
All Comments (19)
-
Una Visita Virtual en una pagina es Web 2.0 ?
-
hay mucha gente que subtitula los vídeos por amor al arte y NO FLIPES PORQUE NO CUESTA MILES DE EUROS. En youtube puedes agregar subtítulos gratis, y seguramente te llevaría menos tiempo que andar parando el vídeo, lo que es molesto y la gente lleva años pidiéndolo en los comentarios.
-
En lo particular me parece excelente este video porque detalle las características de la web 2.0, y lo de la traducción simultánea esta muy bien, porque más se pierde tiempo en leer los subttitulos que escuchar la traducción, felicitaciones .
-
con todo respeto, solo intento hacer una critica constructiva, creo q eso de los subtitulos estaria mejor por q almenos yo me aburro por q como q cortas el video muy muy seguido y se le pierde la secuencia
-
si lo considero.... pero solo si encuentro quien lo haga voluntariamente o lo financie como patrocinador. yo ya no doy para mas.... por falta de medios y tiempo fisico! si sabes de alguien, avisame! gracias.
-
los video etán mas que exelentes ... pero ¿no has considerado en subtitularlos? estaria mejor y menos tiempo... gracias!
-
gracias jpiedrahita usted si comprende q solo es un comentario, saludos
es el unico video que he comentado y todo el mundo ta q me dice cosas, achh no tengo tiempo bye
RakelAlmond 2 years ago
ok, ok. te entiendo Rakel. Yo si te agradezco tus comentarios constructivos aqui en nuestro Media Partner canal en YouTube! Que lo sepas.
Un saludo desde Madrid!
jpiedrahita 2 years ago
bueno mejor se entederia la informacion si estuviera subtitulado a español gracias
temoche20 2 years ago
asi es, y costaría varios miles e euros. que por supuesto os cobraria en pay per view, via paypal, en otro site en la web, para recuperar al inversión. prefieres eso entonces? si garantizas la inversión, te lo subtitulamos para ti.
jpiedrahita 2 years ago
Voto por que sea subtitulado.
Claro sin menospreciar en ningún momento la gran labor ya realizada.
Gracias!
jjaure 4 years ago
Voto por que alguno os apunteis para ayudar a traducirlos, transcribirlos y luego subtitularlos. Yo desgraciadamente no tengo los medios ni el tiempo para este trabajoso proceso. Lo siento de verdad.
jpiedrahita 4 years ago