Cast: HUA Yiqing(华怡青)
Female: YUAN school(袁派)
杏花楼上晚装扮 After dressing and making up in a haste
悄悄行来步儿却 I walk along into the garden stealthily
心慌踢损牡丹芽 In such a hurry the peony buds are kicked over
玉簪抓住荼糜架 and jade hairpin is hooked by climbing vines
夜凉如水苔径滑 The night is cold and the moss path is slippery
露珠湿透凌波袜 Dews wet through my silk socks
一勾新月衬残霞 A curved moon is dim in the sunset glow
人约黄昏柳荫下 I date him in the dusk under the willow
心猿意马难栓下 Too anxious to set my mind at ease
今夜如何发付他 what could I say and do in front of him tonight
嫩绿池塘藏睡鸭 Sleeping mandrin ducks hid somewhere in the green pond
淡黄杨柳隐栖鸦 Perching crows conceal in the yellow willow branches
良夜迢迢人处静 In the long and quiet night
一支清香祷月华 I pray to the moon with a burning scent
Link to this comment:
All Comments (0)