Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

El Lago de los Cisnes - Chaikovski

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
60,656
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on May 6, 2010

No description available.

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (armoniaeterna)

  • CHAIKOVSKY???... o Tchaikovsky!!!, gente "conocedora" y de oídos "refinados", impregnense un poco mas de cultura porfavor

  • @Jamez5cz

    Hola... gracias por el comentario pero creo que si yo no estoy bien en el nombre, tu tampoco... checalo por favor, por que desde Enero de este año la Real Academia Española cambio esto...  (Чайковский) Chaikovski...

Top Comments

  • exquisito, solo para oidos refinados

see all

All Comments (26)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Excelente, una caricia para el alma.

  • @isasgmad jejeje, ya me culturice y Chaikovsky es correcto también, pero es preferido Tchaikovsky por la mayoría, aparte de que Chaikovsky representa mala ortografía, como cuando decimos Violonchelo, cuando es Violoncello, no te preocupes, no temo hacer el ridículo, de los errores se aprende, lo que si es ridículo es corregirlo con Word y no con una persona que sepa del tema jajaja... ya me informe y gracias =)

  • @Jamez5cz Repito, culturízate tú y aprende las reglas de ortografía. Escribe antes en el Word para que se te corrija el texto y no hagas el ridículo.

  • @Jamez5cz No entiendo por qué tienes que decir a los demás que se impregnen de cultura con un nombre propio, cuando tú ni siquiera sabes que "por favor" es separado, y no sabes lo que son las tildes.

  • @armoniaeterna solo ha cambiado las cosas paralas palabras cotidianamente usadas, los nobres deven de quedarse como estan puesto que no es una palabra cotidiana (refiriendose a adjetivos, vervos y algunos sustantivos), las reglas no se aplican a todo y como las leyes de la academia no funcionan con el tiempo, el nombre real es TCHAIKOVSKY, que foneticamente suena /chaikovski/

  • ♥........

  • @armoniaeterna

    Sí. Según las reglas de transliteración, la castellanización más adecuada en virtud de adecuar la fonética de la lengua fuente (ruso) a la lengua de destino (español) es Chaikovski. Tchaikovsky es más bien una transliteración válida para la fonética francesa o inglesa, no así para la española.

  • exquisito e imponente como si la música te llevara y te mostrara su maxima magnifisecia como si estuvieras en un cuento; en el 3:12 parese que estuvieras en un vals gozando con todos tus amigos en el salon más grande de todos al ritmo de la música como en la epoca de los roanov anastasia; te siviertes con ellacomo en un sueño beloo y lleno de luces por doquier

  • @ByaDDiicted jajaja la musica se escribe igual aqui y en china, yo digo Su nombre lo que esta mal escrito, arruinas la cultura, lee

  • @Jamez5cz arruinas lo bueno; como sea que se escriba su musica es la misma (:

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more