Les Mysterieuses Cites d'Or 06-1

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
71,119
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Feb 16, 2009

Les 2 premiers sont déjà sur youtube alors je ne les ai pas uploader. Je vais rajouter les autres au cours des semaines. Abonnez vous pour etre certain de ne pas en manquer! Bon visionnement!

Category:

Film & Animation

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • D'abord sort ton cash et va t'acheter le coffret DVD si t'es pas content! On peut pas dire qu'il est ben difficile à trouver.

    Scuse moi mais le monde qui chiale pour quelque chose qu'ils ont la chance d'avoir GRATUITEMENT, ça m'écoeure!

  • Mon dieu la qualité est excellente je vois pas pkoi y'en a qui chiaille c'est une vieille émission c bien normal la

see all

All Comments (19)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @bbhoodmel Bien dit !!!

  • Esteban zia tao mendoza pedro sanso sont de empire de mu

  • empire de  mu sont des homme du neolitique

  • les mystérieuses cites dor parle des civilisations exemples : empire de mu (iles des galapagos) empire mayas (Yucatán) empire olmèques ( Mexique) empire olmèques et empire aztèques sont pareil les 6heros sont origine du peuples de mu . toutes les civilisations de ce dessin animée sont allié le dessin animée des mystérieuse cites dor ces une histoire vraie.

  • Depending on where the DVD is sold, there is no one copyright owner for this show worldwide. For the English language version, the rights are owned by Fabulous Films, UK. I don't know who owns the Japanese or French versions.

  • I don't understand French at all but I do own this series on DVD with the English language dub. I have noticed that the voices are a lot different here. I now wonder. How would of the French version would of gone with us English speaking people with subtitles enabled when compared to the English dubbed version that I like so much. And in the English version dub, Mu becomes Hiva/Heva and the parrot goes from Pikchu to Kokapetl.

  • 5:55 mega tsunami !

  • I used to watch this when I was a kid on some French channel (it was one of the only channels I had with an antennae). I love it!

  • @bbhoodmel tabarnak

  • TAO yé un bon architecte

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more