Es ist ein Ros entsprungen, by Michael Praetorius
(this is the version used in the Lutheran hymn book, with literal translation)
performed by the dwsChorale (one-man multitrack choir) [sung three voices to a part]
Es ist ein Ros entsprungen
aus einer Wurzel zart,
A rose has sprung up
from a tender root
wie uns die Alten sungen,
von Jesse kam die Art
as the ancients sang to us
the line came from Jesse
und hat ein Blümlein bracht
and brought forth a little flower
mitten im kalten Winter wohl zu der halben Nacht.
in the middle of cold winter when the night was half spent [sung one voice to a part]
Das Blümlein, das ich meine,
davon Jesaja sagt,
The little flower I mean
of which Isiah speaks
hat uns gebracht alleine
Marie, die reine Magd,
was brought to us only
by Marie the pure maiden
aus Gottes ew'gem Rat
from God's eternal wisdom
hat sie ein Kind geboren, welches uns selig macht
she bore a child who makes us blessed [sung three voices to a part]
Das Blümelein so kleine,
das duftet uns so süss,
The little flower so tiny
smells so sweet to us
mit seinem hellen Scheine
vertreibt's die Finsternis.
with its bright light
dispels the darkness
Wahr' Mensch und wahrer Gott,
True Man and true God
hilft uns aus allem Leide, rettet von Sünd und Tod.
he helps us from all our sorrows and saves us from sin and death.
Rosebud photographed by Amada44 on Wikimedia
Beautiful, really enjoyed it.
cybagooseuk 5 months ago
ich bin ja heide, aber ich mag ja sowas von diese lieder. :)
gepardmieze 1 year ago
Vielen Dank fürs Hochladen ! Sehr schön !
BPanther 2 years ago
Sehr schön ! Danke fürs Hochladen !
BPanther 2 years ago
very lovely, enjoyed my listen.
chris
mradaChris 2 years ago