【巡音ルカ】New Romancer 【Bad English Translation】

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
121 views
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Oct 23, 2011

Megurine Luka - New Romancer

Artist: Mentai Rocker
If you have the way, please support the artist!

Don't thumb down! I told you it was a bad translation!

Video took from Naturalistick's nico reprint: http://youtu.be/KMmaUYX40D0
--It's a reprint of a reprint XD
(If you want me to delete it, please, send me a PM)

Original: http://www.nicovideo.jp/watch/sm10520390

------------------I DON'T OWN ANYTHING IN THIS VIDEO-------------

Google Translate:
(That would be helpful if any Japanese speaker helped me to improve it)
I've always loved this song, but I asked many users to translate it, and no one accepted. I'm not a Japanese speaker, so I looked for the lyrics (it took ages to find them) and used Google. Sorry if it's not very accurate.

Lyrics

Spread in a grid world
Fertile green (or better) above
God's intention 届Kanu age
Future spin 0 and 1 strain

The awakening of consciousness
But the body has no meaning
Cannot is also aligned
I invite telling smile

Lost is the sound resonates in the maze
Requiem for less than 20MB noisy

World in the mirror has no color
That distort the eye to the future
What I do not need many things from
If I get this one

64-bit wave
Reflects the darkness of the world began
Before connecting the dots and lines
Proffered mystery is how

Some day some form of
Ash and disappear dingily
You can protect the value of goods
Globe-trotting has been replicated

Nantes your theory was hailed yesterday
Tomorrow is already out of date in history

Reflected in the inverted world has no meaning
Accelerated drop in this kind of pain
Words just cried with trembling voice
Vacuous darkness disappear

Quickly around the screen is an endless sea
Optical vortices slip hitch
When you wake up next is a different look
I return to New


歌詞


格子状に広がる世界
緑色の沃野(よくや)の上
神の意図が届かぬ時代
0と1が紡ぐ歪な未来

覚醒した意識の中
身体はただ意味を持たず
並べられた御託がまた
意味あり気な笑顔で誘うけど

迷い込んだ迷路の中で響く音は
20MB にも満たないノイズ入りのレクイエム

鏡に映る世界は色を持たず
その目に映る未来を歪ませる
確かなモノは幾つもいらないから
この手に一つあれば良い

64の bit の波
映しだしたこの世の闇
点と線が結ぶ先に
差し出された謎は如何に

形のあるモノはいつか
薄汚れて灰と消える
君が守るモノの価値は
複写されて世界を駆け巡る

昨日持て囃された君の理屈なんて
明日にはもう古くなって歴史になる

逆さに映る世界は意味を持たず
この手に落とす痛みが加速する
震える声で叫んだ言葉はただ
空虚な闇に消える

瞬く画面の中は無限の海
絡まる光の渦をすり抜けて
この次目覚める時は違う顔で
新たな私に還る

http://www5.atwiki.jp/hmiku/pages/9823.html

Category:

Entertainment

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (0)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more