Céad slán don oíche aréir, 's é mo léan gan í anocht ina tús
Leis an mbuachaillín spéiriúil a bhréagadh mé seal ar a ghlúin
Chuir tú orm an t-éileamh, a mhíle grá bán, ach ní leatsa mo rún
Mar céad faraor géar, tá na sléibhte 'dhul idir mé 's tú.
'S tá an gairdín seo in' fhásach, a ghrá geal, 's tá mise liom féin
'S tá gach pabhsae a' fás ann níos breáchta ná a bhfaca tú riamh
Níor cluineadh ceol cláirsí 'dhul 'niar an tsráid seo ná ceol binn na n-éan
Ó d'éalaigh mo ghrá uaim, an chraobh álainn, go Caisleán Uí Néill.
'S i gCaisleán Uí Néill 'tá an té úd 'bhain díomsa mo chlú
Is a shamhail níl le fáil a'm ach an réalt eolais thar an mbaile údan thall
Ba mhilse liom blas a phóigín ná an rós ar a dtagann an bláth
Is le cumha i ndiaidh mo stóirín ní beo mé ach tamaillín gearr.
'S cén fáth, a mhíle grá bán, i dtús an tsamhraidh nach dtiocfása ar cuairt
Anuas ins na gleanntáin nó ar oileán ina nglaonn an chuach
Ba, caoirigh ná gamhna ní shantóinn féin leat iad mar spré
Ach mo láimh faoi do cheannsa 's cead comhrá go huair a dó dhéag.
A hundred farewells to last night, and my sorrow it's not starting anew
With the handsome young fellow who beguiled me awhile on his knee
You placed your claim on me, O my fair love, but I'm not meant for you
For, a hundred sharp sorrows, the mountains lie between you and me.
This garden is growing wild, my bright love, and I am alone
And every flower is growing, fairer than you ever saw
No harp-song was heard along this road, nor the sweet songs of birds
Since he left me, my love, that fair scion, for Caisleán Uí Néill.
In Caisleán Uí Néill is the one who has spoiled my fame
And I can only compare him to the North Star above yonder town
The taste of his kisses was sweeter than roses in bloom
And with sorrow for my darling, I'll have only a short while to live.
And why, O my fair love, in early summer don't you come to me
Down into the glens or an island where the cuckoo sings
Cows, sheep or goats I'd not ask as a dowry for you
Just my hand in yours and the freedom to be talking till twelve.
Buíochas do staidmheidhreog do na liricí seo.
http://ie.youtube.com/profile?user=staidmheidhreog
Máirín Uí Chéide - Castle O'Neill - Caisleán Uí Néill - i mBostúin / Boston 14-06-07 - Geantrai i mBostúin 14-June-07 www.tg4.ie 137176
Ba bhrea a bheith beo go deo agus amhranai agus amhrain mar seoa bheith ar fai ga stad.
Bog braon don bhean bhrea seo agus do mhuintir Choanamra go leir pe ait ar domhan iad.
I could listen to singers and to songs like this for ever - as magical as is Connemara and its far flung people.
muisire 1 year ago
ouh its neainsín bhán slowed down!!
ciarastap 2 years ago
I've never heard any song as beautiful as this.
miltoneal3 3 years ago
leagan deas den amhrán álainn seo
canta go maith ag an bhean seo, atá lonatihe le blianta i mBoston.
mangaire1 3 years ago
Suaimhneas
Apmhflick 3 years ago
beautiful!
Gealach74 3 years ago
Awesome!
Apmhflick 3 years ago