在台灣被翻唱成「榕樹下」的日語「北国の春」一曲的日本作曲家遠藤實 (Minoru Endou) 因急性心肌梗塞病逝於2008 /12/06,享年76歲。日本戰後歌謠界代表性人物、 遠藤實一生創作超過5000首歌曲,在推廣大眾音樂方面有卓越貢獻。 創作「北国の春」/ 「榕樹下/我和你」、「星影のワルツ」/「星夜的離別」等膾炙人口歌曲的遠藤実。遠藤出生於東京,小學畢業。他靠著自學,學會作曲,1957年歌手藤島桓夫唱的「月娘晚安」一曲由他創作,自此一炮而紅。之後,歌手舟木一夫唱紅的「高校三年生」、千昌夫 唱紅的「星夜的離別」、「北國之春」、渡哲也唱紅的「槴子花」等流行歌都是他的作品。遠藤的歌曲帶著一股淡淡的哀愁,引起許多人的共鳴。「北國之春」、「星夜的離別」等歌 曲在台灣、中國大陸、東南亞等地也被翻唱,廣為流行。1990年,遠藤獲頒「紫綬褒章」獎。1994年獲頒日本唱片大獎功勞獎。2003年成為第一位因推廣大眾音樂獲選為日本政府認定的「文化功勞者」。
Japanese version 夢追い酒 (Yumeoi Sake) 「中文版:追夢」is originally sung by Atsumi Jiro.
--------------------------------
「 夢追\い酒 」 歌词
作詞:星野栄一 作曲:遠藤 実
悲しさまぎらす この酒を
誰が名付けた 夢追い酒と
あなたなぜなぜ わたしを捨てた
みんなあげてつくした その果てに
夜の酒場で ひとり泣く
死ぬまで一緒と信じてた
わたし馬鹿です 馬鹿でした
あなたなぜなぜ わたしを捨てた
指をからめ 眠った幸せを
思い出させる 流し唄
おまえと呼ばれた 気がしたの
雨ににじんだ 酒場の小窓
あなたなぜなぜ わたしを捨てた
じんとお酒 心に燃えさせて
夢を追いましょ もう一度
《 资料来源:网路文章》真心感谢原作者! ~ ~ ~如有乱码、错别字、侵权问题,欢迎您告知,将即速更正补充删除!
大好きです
MrLiyaping 1 year ago
あなたと共有してあなたの愛をありがとう!
fhlew 1 year ago
遠藤實唱的好好聽喔 ! 很有感情 ! 讚極了!
102peacelove 1 year ago
与您分享!
fhlew 1 year ago