Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

The language challenge - facing up to reality

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
648 views
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Oct 28, 2007

A former UN and WHO translator, who is also a psychologist -- Claude Piron taught for 20 years at the Psychology Department of the University of Geneva - shares his experience of international communication and discusses the international language Esperanto.
Subtitled in others languages:
http://dotsub.com/films/thelanguage/

  • likes, 1 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Video Responses

This video is a response to Communicating Europe with Margot Wallstrom
see all

All Comments (1)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • M Piron, I believe you are correct about English not being easy; contrary to popular belief, English is a difficult language. But is the answer Esperanto? I think not. Esperanto, despite its easy grammar, has a vocabulary derived principally from European languages. Too bad for Chinese, Indians, Arabs, Africans, etc.

    If you can find people who speak Esperanto in many countries, you will find more whose English, French, German, Spanish is more than adequate.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more