"Il mestiere delle armi" (Profession of Arms)
Uploader Comments (signorellil)
Top Comments
-
Il dono poetico di Olmi alla storia rinascimentale italiana, che capolavoro.
-
Questo è un film meraviglioso e non riesco a capire perché nel 2001 non abbia vinto a Cannes (era candidato, ma aveva vinto La Stanza del Figlio di Moretti, che a mio avviso non era poi così speciale come film).
All Comments (22)
-
Anyone here know the composer and title of the choir music that starts at 0:26? I know Fabio Vacchi's music is featured heavily in this film, but I don't think this particular piece of music is made by him, at least not as far as I've been able to tell..
-
@signorellil Coat of arms è lo stemma araldico, ma arms vuol dire proprio armi appunto.
-
@ale6578 Arms vuol dire anche armi. Nella costituzione statunitense ad esempio, c'è scritto che ogni cittadino ha il diritto "to bear arms" ovvero portare armi. Shakespeare nel monologo di Amleto: "whether 'tis nobler in the mind to suffer the slings and arrows of outrageous fortune, or to take arms against a sea of trouble, and by opposing end them"... anche qui arms vuol dire armi prima di postare commenti del genere avresti forse fovuto verificare un dizionario. Ne trovi anche online!
-
Un capolavoro incompreso!
-
@Tidicappahacca Lo so che nel film di Fantozzi non poterono utilizzare il nome originale dell'opera di Ejzenstejn e se ne inventarono uno che rimandasse al film.Non ho visto altri film di Ejzenstejn, a parte la corazzata Potemkin:pur riconoscendone il valore artistico e l'importanza che ha avuto nella storia del cinema,non posso dire che mi piace solo perché fa molto intellettuale dirlo.Non mi piace e basta:e la mia era una battuta, solo per dire che il film di Moretti per me è stato una cagata!
-
@valerioravo La cirazzata di fantozzi era Kotyomkin, non Potemkin, che *non è* una cagata.
Tu quali film di Ejzenstejn hai visto?
-
Qualcuno sa per caso dove posso trovare la colonna sonora? E' troppo bella..
-
Questo film è il mio "spirito guida". Esteriormente sono una moglie, mamma, e una donna dall'aspetto femminile. Nel profondo dell'anima sono un guerriero, che combatte lealmente, a viso scoperto e accetta ogni ferita, anche mortale, che gli viene inflitta altrettanto lealmente. Questo mio lato "spirituale" emerge molto raramente nella vita quotidiana. Ci sorprenderemmo, credo, a scoprire chi sono veramente le persone che ci circondano. DENTRO, intendo.
-
quei figli di puttana dei crucchi e quegli ubriaconi ignoranti degli spagnoli, hanno sempre fatto a pezzi la nostra Italia, Per non parlare dei Francesi.
Grazie Giovanni per il grande esempio
-
si vede in questo film il sacco di roma?....quando i lanzechennetti e gli spagnoli arrivano a roma?
siete sicuri che profession of arms sia il titolo originale?mah,armi si dice weapons...arms significa braccia,nn credo che in inglese farebbero un errore così grossolano nn credete?
ale6578 3 years ago
Ciao Ale, "arms" significa braccia, ma può essere usato nel senso di "armi" ma con un tono antiquato (per esempio può essere usato anche per indicare un simbolo araldico). Sono le armi non intese come "strumenti bellici", ma il mestiere della guerra
signorellil 3 years ago 3