Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

El Rey reconoce que habla mal español

Loading...

Sign in or sign up now!
48,625
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jun 6, 2007

Gustavo Pérez Puig, realizador de los mensajes institucionales del Rey Juan Carlos hasta 1981, recuerda que en una grabación el Monarca admitió que hablaba mal español (05/06/2007)

Category:

Entertainment

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 6 dislikes

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (131)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • como va hablar bien el español si es un reptiliano maligno.

  • @reonina

    Mire usted, no está en mi ánimo ofender a nadie como tampoco tengo ningún galimatías ... simple ... usted como profesora de lengua y literatura y yo como NATIVO DE UN IDIOMA. Por otro lado, usted decide en qué debe invertir SU tiempo y SIN REPROCHAR NADA A NADIE. Con respecto a los deseos de los demás ... ¿qué le hace suponer que yo no los respeto? OTRA COSA ES QUE LOS COMPARTA !!!

    Usted dice que tiene objetividad ... pues yo le hice preguntas sobre el castellano ... y no me respondió

  • @Momislov

    Mire usted,no confunda prepotencia con convicción. La prepotencia suele sustituir a la información clara y objetiva.

    Quédese usted con su galimatías y déjeme a mi con la objetividad y deje una discusión inútil. Soy profesora de Lengua y Literatura y se acabó;mi tiempo no es para pasarlo discutiendo en esta red. Respete usted los desos de los demás.

    ¿Desprecio a? Amo a mi país con verdadera pasión. En este momento voy por un tercio de mi 3ª vuelta a España conociendo cada rincón.

  • @reonina

    "... en Andalucía y Canarias se habla el Castellano con un peculiar gracejo ... nada más"

    ¿Y por qué no al revés? ¿No denota esta frase cierto tufillo a "DESPRECIO" ... A PREPOTENCIA ... A AIRES DE GRANDEZA ... A SUPERIORIDAD? Pues esto se podría eliminar RECONOCIENDO QUE EN LA ESPAÑA PLURILINGÜE EXISTEN TRES TIPOS DE ESPAÑOL: - ESPAÑOL-Castellano (el que domina los medios de comunicación debido a la "centralización" del Estado), ESPAÑOL-Andaluz y ESPAÑOL-Canario ... MÁS RESPETUOSO

  • @reonina

    "... hablan el castellano muy correctamente"

    ¿Me podría decir QUIÉN RIGE O ES EL MODELO DEL "PERFECTO CASTELLANO"?

    No me vaya a decir que la RAE (Real Academia Española) ... PORQUE ENTONCES SE ESTARÍA CONTRADICIENDO ¿Quién rige el "Castellano"? ¿Por qué se considera al "Castellano-Ibérico" el "modelo a seguir por los medios de comunicación" el más correcto si ha dicho que "... en Andalucía y Canarias se habla el Castellano con un peculiar gracejo ... nada más"? SIMPLE=PODER ECONÓMICO

  • @reonina

    En ese caso, yo me siento extranjero dentro de mi propio país porque hay "exclusión" y "abuso de poder y dominio" por parte de una rama del ESPAÑOL-Castellano con respecto al ESPAÑOL-Andaluz y al ESPAÑOL-Canario. Para mí siempre será ESPAÑOL ... por lo tanto, según usted, SOY EXTRANJERO EN MI PROPIO PAÍS. Pensaba que las leyes y normas se hacían para unir, tal y como lo hace la RAE, y no para desunir.¡Qué pena de país! Prefiero ser EXTRANJERO en mi propio país ... I'll speak in English

  • @reonina

    Como puede usted observar NUNCA SE DICE QUE SE HABLA "CASTELLANO" FUERA DE ESPAÑA porque sería impropio puesto que éste (el Castellano) entró en contacto con innumerables lenguas y culturas (aimara, chibcha, guaraní, mapudungun, maya, náhuatl, quechua, taíno, guanche, tagalo, etc.) y tuvo influencias del italiano, francés e inglés (este último hasta nuestros días).

    EL Castellano SE TRANSFORMÓ EN "ESPAÑOL" a partir de la reconquista y del descubrimiento de América.

  • @reonina

    Según la RAE (Real Academia ESPAÑOLA) << QUE NO CASTELLANA ... dice para "Castellano"

    5. m. Dialecto románico nacido en Castilla la Vieja, DEL QUE TUVO SU ORIGEN LA LENGUA ESPAÑOLA.

    Y para "ESPAÑOL" dice:

    3. m. LENGUA COMÚN DE ESPAÑA Y DE MUCHAS NACIONES DE AMÉRICA, hablada también como propia en otras partes del mundo.

    ESTO PARA MÍ ES MÁS QUE ACLARATORIO porque así se podría afirmar que en España hay tres tipos de Español:

    - ESPAÑOL-Castellano

    - ESPAÑOL-Andaluz

    - ESPAÑOL-Canario

  • @Momislov

    Vale...otro matiz.:Las explicaciones las doy en el aula que hay espacio suficiente para razonar.

    En España hay 4 lenguas cooficiales(de momento hasta que se admita,si se admite, el valenciano,el bable y el aranés)

    CASTELLANO

    EUSKERA (De raiz diferente a los demás)

    GALLEGO

    CATALAN

    Los 4 son idiomas españoles.

    En el extranjero es correcto decir español al castellano por ser la lengua mayoritaria, al menos de momento porque hay debate abierto.

    Pero usted piense lo que quiera

  • @Momislov

    Mire usted,dialecto pude ser el bable pero nunca el andaluz o el canario porque son dos formas peculiares de hablar el castellano, podriamos decir incorrectamente pues además es evidente que tanto canarios como andaluces y EXTREMEÑOS ya hablan el castellano muy correctamente por el influjo de los medios de comunicación, sobre todo la gente joven y más si estudian o están en un medio culto.

    Repase usted su escrito y vea que sí habla de esas formas cómo idioma...quizá un lapsus

View all Comments »
Loading...

0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more